人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
neuvosto hyväksyy yhteisymmärryspöytäkirjan.
taryba patvirtina supratimo memorandumą.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
hyväksytään yhteisön puolesta yhteisymmärryspöytäkirjan muodossa
Šis sprendimas skelbiamas europos bendrijų oficialiajame leidinyje.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
yhteisymmärryspöytäkirjan englanninkielinen teksti kokonaisuudessaan on osoitteessa
visas susitarimo memorandumo tekstas anglų kalba yra skelbiamas internete adresu:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
yhteisymmärryspöytäkirjan teksti on tämän päätöksen liitteenä.
susitarimo memorandumo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照:
yhteisymmärryspöytäkirjan englanninkielinen teksti kokonaisuudessaan on osoitteessa:
visas supratimo memorandumo tekstas anglų kalba yra skelbiamas internete adresu:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
yhteisymmärryspöytäkirjan englanninkielinen teksti löytyy kokonaisuudessaan osoitteesta:
visas supratimo memorandumo tekstas anglų kalba yra skelbiamas internete adresu
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
komissio toimittaa yhteisymmärryspöytäkirjan euroopan parlamentille ja neuvostolle.
susitarimo memorandumą komisija pateikia europos parlamentui ir tarybai.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
olisi hyväksyttävä, että komissio tekee kyseisen yhteisymmärryspöytäkirjan,
kadangi tas komisijos sudarytas susitarimo memorandumas turėtų būti patvirtintas,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
sopimuksen ja yhteisymmärryspöytäkirjan tekstit ovat tämän päätöksen liitteenä.
susitarimo ir supratimo memorandumo tekstai pridedami prie šio sprendimo.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照:
tämä sopimus korvaa 13 päivänä heinäkuuta 1991 tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan.
Šis susitarimas pakeičia 1991 m. liepos 13 d. susitarimo memorandumą.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
neuvosto hyväksyy tämän päätöksen liitteenä olevan yhteisymmärryspöytäkirjan tekstin.
taryba patvirtina supratimo memorandumą.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照:
portugalin on toteutettava seuraavat toimenpiteet vuoden 2013 aikana yhteisymmärryspöytäkirjan mukaisesti:
portugalija, laikydamasi susitarimo memorandumo sąlygų, 2013 m. patvirtina šias priemones:
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 3
品質:
参照:
työllisyyden alalla toteutettaviin yhteisön edistämistoimiin osallistumista koskevan yhteisymmärryspöytäkirjan tekeminen kroatian kanssa
susitarimo memorandumo su kroatijos respublika sudarymas dėl jos dalyvavimo užimtumą skatinančiose bendrijos priemonėse
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
siirtymisessä, mukaan lukien työjärjestyksen hyväksymisessä ja yhteisymmärryspöytäkirjan valmistelussa, edistyttiin huomattavasti.
pereinamuoju laikotarpiu padaryta didel�pažanga, �skaitant patvirtintas darbo tvarkos taisykles ir parengtsusitarimo memorandum. 2007 m. geguž�s 11 d.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
29. komission olisi edistettävä lippuvaltioiden väliseen synergiaan tähtäävän lippuvaltioiden yhteisymmärryspöytäkirjan tekemistä.
29. komisija turėtų skatinti vėliavos valstybės susitarimo memorandumo pasirašymą, siekdama, kad būtų sukurtos vėliavos valstybės sinergijos.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
on jatkettava kaakkois-euroopan keskeisen alueellisen liikenneverkon kehittämisestä tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan täytäntöönpanoa.
toliau įgyvendinti supratimo memorandumą dėl pietryčių europos pagrindinio regioninio transporto tinklo plėtros.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
ads-yhteisymmärryspöytäkirjan tehokkaan täytäntöönpanon helpottamiseksi jäsenvaltioiden olisi noudatettava seuraavia yhteisiä täytäntöönpanomenettelyjä:
kad būtų lengviau veiksmingai įgyvendinti ads mou, valstybės narės turėtų taikyti tokią bendrą įgyvendinimo tvarką:
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
yhteisymmärryspöytäkirja on tämän päätöksen liitteenä.
susitarimo memorandumo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: