検索ワード: israelilaiset (フィンランド語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Russian

情報

Finnish

israelilaiset

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ロシア語

情報

フィンランド語

"israelilaiset viettäkööt pääsiäisen määräaikanansa.

ロシア語

пусть сыны Израилевы совершат Пасху в назначенное для нее время:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

ja toisena päivänä israelilaiset lähenivät benjaminilaisia;

ロシア語

И подступили сыны Израилевы к сынам Вениамина во второй день.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja kun israelilaiset huusivat herraa midianin tähden,

ロシア語

И когда возопили сыны Израилевы к Господу на Мадианитян,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

sitten israelilaiset lähtivät liikkeelle ja leiriytyivät oobotiin.

ロシア語

И отправились сыны Израилевы и остановились в Овофе;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja israelilaiset palvelivat eglonia, mooabilaisten kuningasta, kahdeksantoista vuotta.

ロシア語

И служили сыны Израилевы Еглону, царю Моавитскому, восемнадцать лет.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

niin israelilaiset poistivat baalit ja astartet ja palvelivat ainoastaan herraa.

ロシア語

И удалили сыны Израилевы Ваалов и Астарт и стали служить одномуГосподу.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja israelilaiset voittivat juudan miehet, ja nämä pakenivat kukin majallensa.

ロシア語

И были разбиты Иудеи Израильтянами, и разбежались каждый в шатер свой.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ainoastaan goosenin maata, jossa israelilaiset olivat, ei raesade kohdannut.

ロシア語

только в земле Гесем, где жили сыны Израилевы, не было града.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

emme me palaisi kotiimme, ennenkuin israelilaiset ovat saaneet haltuunsa kukin perintöosansa,

ロシア語

не возвратимся в домы наши, доколе не вступят сыны Израилевы каждый в удел свой;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

niin israelilaiset antoivat leeviläisille perintöosastaan herran käskyn mukaan nämä kaupungit laidunmaineen:

ロシア語

И дали сыны Израилевы левитам из уделов своих, по повелению Господню, сии города с предместьями их.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja israelilaiset kysyivät herralta - sillä jumalan liitonarkki oli siihen aikaan siellä,

ロシア語

И вопрошали сыны Израилевы Господа(в то время ковчег завета Божия находился там,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

"mene ja sano faraolle, egyptin kuninkaalle, että hän päästää israelilaiset maastansa".

ロシア語

войди, скажи фараону, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

israelilaiset antoivat arvalla leeviläisille nämä kaupungit laidunmaineen, niinkuin herra oli mooseksen kautta käskenyt.

ロシア語

И отдали сыны Израилевы левитам сии города с предместьями их, как повелел Господь чрез Моисея, по жребию.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kun israelilaiset sen kuulivat, kokoontui kaikki israelilaisten seurakunta siiloon, lähteäkseen sotaan heitä vastaan.

ロシア語

Когда услышали сие сыны Израилевы, то собралось все общество сынов Израилевых в Силом, чтоб идти против них войною.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

muiden mukana, jotka kaatuivat, israelilaiset surmasivat miekalla myöskin bileamin, beorin pojan, tietäjän.

ロシア語

также Валаама, сына Веорова, прорицателя, убили сыны Израилевы мечом в числе убитых ими.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

"israelilaiset leiriytykööt kukin lippunsa luo, perhekuntiensa sotamerkkien kohdalle; he leiriytykööt taammas ilmestysmajan ympärille.

ロシア語

сыны Израилевы должны каждый ставить стан свой признамени своем, при знаках семейств своих; пред скиниею собрания вокруг должны ставить стан свой.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

mutta israelilaiset sanoivat moosekselle näin: "katso, me menehdymme, me hukumme, kaikki me hukumme!

ロシア語

И сказали сыны Израилевы Моисею: вот, мы умираем, погибаем, все погибаем!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

"kuinka kauan tämä häijy joukko napisee minua vastaan? minä olen kuullut, kuinka israelilaiset napisevat minua vastaan.

ロシア語

доколе злому обществу сему роптать на Меня? ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на Меня, Я слышу.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

"ainoastaan leevin sukukunnasta älä pidä katselmusta äläkä laske heidän väkilukuansa yhdessä muiden israelilaisten kanssa,

ロシア語

только колена Левиина не вноси в перепись, и не исчисляй их вместе с сынами Израиля;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,953,161 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK