検索ワード: ennakkotulokset (フィンランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

English

情報

Finnish

ennakkotulokset

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

英語

情報

フィンランド語

ennakkotulokset: kauppa

英語

preliminary results for distributive trades

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

vuosittaiset ennakkotulokset: kauppa

英語

annual preliminary results for distributive trades

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

nämä ennakkotulokset tai estimaatit on jaoteltava nace rev.

英語

these preliminary results or estimates are to be broken down to nace rev.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

vuosittaiset ennakkotulokset lopettaneiden yritysten osalta oikeudellisen muodon mukaan

英語

annual preliminary results on enterprise deaths, broken down by legal form

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

ennakkotulokset on toimitettava 10 kuukauden kuluessa viitejakson kalenterivuoden päättymisestä.

英語

preliminary results shall be transmitted within 10 months from the end of the calendar year of the reference period.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ennakkotulokset tai estimaatit jaotellaan nace rev. 2:n kolminumerotason mukaan.

英語

these preliminary results or estimates are to be broken down to nace rev. 2, 3-digit level (group).

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

nämä ennakkotulokset on jaoteltava nace rev 2:n kolminumerotasolle (ryhmä).

英語

these preliminary results are to be broken down to the nace rev. 2 3-digit level (group).

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

nämä ennakkotulokset on jaoteltava nace rev. 2:n kolminumerotasolle (ryhmä).

英語

these preliminary results are to be broken down to nace rev. 2 3-digit level (group).

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

nämä ennakkotulokset on jaoteltava nace rev 1:n 3-numerotasolle (ryhmä).

英語

these preliminary results are to be broken down to the nace rev. 1 3-digit level (group).

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

kansalliset ennakkotulokset tai estimaatit on toimitettava 10 kuukauden kuluessa viiteajanjakson kalenterivuoden päättymisestä niistä yritystilastoista, jotka laaditaan seuraavista ominaisuustiedoista:

英語

preliminary national results or estimates are to be transmitted within 10 months of the end of the calendar year of the reference period for the enterprise statistics compiled for the characteristics listed below:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:

フィンランド語

kansalliset ennakkotulokset tai estimaatit on toimitettava 10 kuukauden kuluessa viiteajanjakson kalenterivuoden päättymisestä 4 jakson 3 kohdassa tarkoitetuista yritystilastoista, jotka laaditaan seuraavista ominaisuustiedoista:

英語

preliminary national results or estimates are transmitted within 10 months of the end of the calendar year of the reference period for the enterprise statistics referred to in section 4 (3) compiled for the characteristics listed below:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:

フィンランド語

seuraavista yritystilastojen ominaisuustiedoista on nace rev.1:n kaksinumerotasoja 65 ja 66 lukuun ottamatta toimitettava kansallisen tason ennakkotulokset tai estimaatit 10 kuukauden kuluessa viitejakson kalenterivuoden päättymisestä:

英語

except for the divisions 65 and 66 of nace rev. 1, preliminary national results or estimates are transmitted within 10 months of the end of the calendar year of the reference period for the enterprise statistics compiled for the characteristics listed below:

最終更新: 2017-02-08
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

フィンランド語

seuraavista yritystilastojen ominaisuustiedoista toimitetaan nace rev.2:n kaksinumerotasoja 64 ja 65 lukuun ottamatta kansallisen tason ennakkotulokset tai estimaatit 10 kuukauden kuluessa viitejakson kalenterivuoden päättymisestä:

英語

except for the divisions 64 and 65 of nace rev. 2, preliminary national results or estimates are transmitted within 10 months of the end of the calendar year of the reference period for the enterprise statistics compiled for the characteristics listed below:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フィンランド語

sanon teille jo ennakkoon: ennen euroopan neuvoston berliinin kokousta ei tulla saamaan ennakkotuloksia kaikista niistä kysymyksistä, jotka te olette täällä ottaneet esille, ja tämä johtuu nimenomaan siitä, että kokonaispaketti joudutaan kokoamaan monista, monista osatekijöistä.

英語

let me tell you at the outset: before the european council meeting in berlin there will be no advance agreements on any of the questions you have raised here, simply because the global package has to be made up of many, many components, components that will bring the individual member states advantages and disadvantages.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,794,145,063 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK