検索ワード: eurotiedotuskeskusten (フィンランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

English

情報

Finnish

eurotiedotuskeskusten

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

英語

情報

フィンランド語

eurotiedotuskeskusten y

英語

dialogue wm with citizens and businesses

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

eurotiedotuskeskusten ja yhteyskeskusten luettelo

英語

euro info centres and correspondence centres

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

liite 2 eurotiedotuskeskusten ja yhteyskeskusten luettelo

英語

euro info centres and correspondence centres

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

lisätietoja eurotiedotuskeskusten verkosta on www-sivulla: yhteyttä euroopan unioniin

英語

for more information on the eic network, log onto the following website:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

neuvosto pyytää komissiota tarkastelemaan nopeasti jäsenvaltioiden uusia ehdotuksia eurotiedotuskeskusten perustamiseksi.

英語

decisions given by the community lawcourts are covered in the bulletin for the month in which they are reported in the official journal.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

neuvosto tunnustaa nykyisten eurotiedotuskeskusten tärkeän roolin ja pyytää komissiota tarkastelemaan nopeasti ja rakentavasti jäsenvaltioiden uusia ehdotuksia keskusten perustamiseksi.

英語

the council acknowledges the important role of the existing major european information centres and invites the commission to examine speedily and constructively new proposals of member states for the creation of major centres.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ak kehottaa komissiota tutkimaan mahdollisuuksia kutsua kyseiset viranomaiset osallistumaan aiempaa tiiviimmin eurotiedotuskeskusten toimintaan ja muihin eu:n aloitteisiin.

英語

the cor calls on the commission to study ways of involving local and regional authorities more effectively in the operation of the eic and other eu initiatives.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

foorumin jälkeen komissio kutsui koolle tietotel < niikka- ja tietopalvelualojen tärkeimmät yritykset sekä parikymmentä sellaisten suuryritysten edustajaa, joiden eurohankkeet ovat jo hyvin pitkällä. niiden lisäksi mukaan kutsuttiin eurotiedotuskeskusten, ammatillisten järjestöjen ja kauppakamareiden edustajia.

英語

the commission then held a meeting attended by the leading computer programming and computer technology service firms, about twenty representatives of major companies with very advanced euro projects and, lastly, representatives of the euro info centres, of professional associations and of chambers of commerce.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,749,912,552 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK