プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eurotiedotuskeskusten y
dialogue wm with citizens and businesses
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eurotiedotuskeskusten ja yhteyskeskusten luettelo
euro info centres and correspondence centres
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
liite 2 eurotiedotuskeskusten ja yhteyskeskusten luettelo
euro info centres and correspondence centres
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lisätietoja eurotiedotuskeskusten verkosta on www-sivulla: yhteyttä euroopan unioniin
for more information on the eic network, log onto the following website:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
neuvosto pyytää komissiota tarkastelemaan nopeasti jäsenvaltioiden uusia ehdotuksia eurotiedotuskeskusten perustamiseksi.
decisions given by the community lawcourts are covered in the bulletin for the month in which they are reported in the official journal.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
neuvosto tunnustaa nykyisten eurotiedotuskeskusten tärkeän roolin ja pyytää komissiota tarkastelemaan nopeasti ja rakentavasti jäsenvaltioiden uusia ehdotuksia keskusten perustamiseksi.
the council acknowledges the important role of the existing major european information centres and invites the commission to examine speedily and constructively new proposals of member states for the creation of major centres.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ak kehottaa komissiota tutkimaan mahdollisuuksia kutsua kyseiset viranomaiset osallistumaan aiempaa tiiviimmin eurotiedotuskeskusten toimintaan ja muihin eu:n aloitteisiin.
the cor calls on the commission to study ways of involving local and regional authorities more effectively in the operation of the eic and other eu initiatives.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
foorumin jälkeen komissio kutsui koolle tietotel < niikka- ja tietopalvelualojen tärkeimmät yritykset sekä parikymmentä sellaisten suuryritysten edustajaa, joiden eurohankkeet ovat jo hyvin pitkällä. niiden lisäksi mukaan kutsuttiin eurotiedotuskeskusten, ammatillisten järjestöjen ja kauppakamareiden edustajia.
the commission then held a meeting attended by the leading computer programming and computer technology service firms, about twenty representatives of major companies with very advanced euro projects and, lastly, representatives of the euro info centres, of professional associations and of chambers of commerce.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています