プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sopimusta voidaan jatkaa siten, että jatkosopimus ei ylitä alkuperäistä sopimusta arvoltaan ja kestoltaan.
the extension of the contract is for a value and duration not exceeding the value and the duration of the initial contract.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
sopimusta voidaan jatkaa ainoastaan kerran siten, että jatkosopimus on arvoltaan ja kestoltaan enintään alkuperäisen sopimuksen suuruinen.
a single extension of the contract shall be possible for a value and duration equal to no more than the value and the duration of the initial contract.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 6
品質:
sopimusta voidaan jatkaa ainoastaan kerran siten, että jatkosopimus ei ylitä alkuperäistä sopimusta arvoltaan ja kestoltaan.”
the extension of the contract is a single one and for a value and duration not exceeding the value and the duration of the initial contract.”
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
sopimusta voidaan jatkaa ainoastaan kerran siten, että jatkosopimus on arvoltaan ja kestoltaan enintään alkuperäisen sopimuksen suuruinen.”
the extension of the contract is a single one and for a value and duration not exceeding the value and the duration of the initial contract."
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sopimusta voidaan jatkaa ainoastaan kerran siten, että jatkosopimus on arvoltaan ja kestoltaan enintään alkuperäisen sopimuksen suuruinen.” sivu.
a single extension of the contract shall be possible for a value and duration equal to no more than the value and the duration of the initial contract.’
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
lomen jatkosopimus on riippuvainen pohjimmiltaan poliittisesta päätöksestä, ja tulevaisuuden kumppanuuden on vastattava eurooppalaisten uusiin huolenaiheisiin ja akt-maiden kansalaisten odotuksiin.
it has concluded association agreements withmost european countries of the former east bloc, which arenow applying for membership.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
neuvosto teki päätöksen komission valtuuttamisesta neuvottelemaan euroopan yhteisön puolesta trooppista puuta koskevan vuoden 1994 kansainvälisen sopimuksen (itta) jatkosopimus.
the council adopted a decision authorising the commission to negotiate, on behalf of the european community, the successor agreement to the international tropical timber agreement (itta) of 1994.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
aluksi haluaisin huomauttaa, että uuden sopimuksen tai sitä koskevien neuvottelujen aloittaminen oli niin vaikeaa muun muassa siksi, ettei entisessä sopimuksessa sovittu mitään jatkosopimuksen tekemisestä.
to begin with, i would like to draw your attention to the fact that the start of a new agreement, or the start of negotiations for a new agreement, was always going to be difficult because no agreement had been reached in the previous agreement that there would be a successor agreement.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質: