プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
palauttamispäätökset ja maastapoistamismääräykset on annettava kirjallisina.
return decisions and removal orders shall be issued in writing.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
vuoden 1980 haagin yleissopimuksen nojalla annetut palauttamispäätökset
return decisions given under the 1980 hague convention
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
jäsenvaltioiden olisi saatava viivytyksettä käyttöönsä toistensa antamat palauttamispäätökset, maastapoistamismääräykset ja maahanpaluukiellot.
member states should have rapid access to information on return decisions, removal orders and re-entry bans issued by other member states.
palauttamispäätökset sekä mahdollisesti annetut maahantulokieltoa ja maastapoistamista koskevat päätökset on annettava kirjallisina, ja niissä on mainittava ratkaisun tosiseikkoihin liittyvät ja oikeudelliset perusteet sekä käytettävissä olevat oikeussuojakeinot.
return decisions and, if issued, entry-ban decisions and decisions on removal shall be issued in writing and give reasons in fact and in law as well as information about available legal remedies.
(bbbbbbbb) oikeusviranomaisten kapasiteetin lisäämistä, jotta ne voivat aiempaa nopeammin käsitellä palauttamispäätökset, joihin on haettu muutosta;
(eeeeeeee) enhancement of the capacity of judicial bodies to more quickly assess return decisions appealed;
erityistä huomiota kiinnitetään siihen, että jäsenvaltiot saattavat osaksi kansallista lainsäädäntöä ja panevat täytäntöön velvoitteet ottaa sormenjäljet, varmistaa aineelliset vastaanotto-olosuhteet ja tehdä palauttamispäätökset ja panna ne järjestelmällisesti täytäntöön.
particular focus will be given to transposition and implementation of the obligation to fingerprint, the obligation to ensure material reception conditions and the obligation to systematically issue and execute return decisions.
tehdessään palauttamiseen liittyvät päätökset (eli palauttamispäätökset taikka mahdollisia maahantulokieltoa tai maastapoistamista koskevat päätökset) vakiomuotoiselle lomakkeelle jäsenvaltioiden olisi kunnioitettava kyseistä periaatetta ja noudatettava täysimääräisesti kaikkia sovellettavia tämän direktiivin säännöksiä.
when using standard forms for decisions related to return, namely return decisions and, if issued, entry-ban decisions and decisions on removal, member states should respect that principle and fully comply with all applicable provisions of this directive.