検索ワード: sopimusluonteisesti (フィンランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

English

情報

Finnish

sopimusluonteisesti

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

英語

情報

フィンランド語

niitä sovellettaisiin valtioiden muodostamiin kokonaisuuksiin ja niistä neuvoteltaisiin sopimusluonteisesti.

英語

they would deal with groups of countries and be negotiated on the basis of binding contracts.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

johtokunta voi päättää toimitusjohtajan tai jäsenvaltion ehdotuksesta, että virasto voi sopimusluonteisesti ottaa jäsenvaltioiden puolesta tehtäväkseen viraston toiminta-alueeseen kuuluvien tiettyjen toimien hallinnoinnin ja varainhoidon.

英語

the steering board, on a proposal from the chief executive or a member state, may decide that the agency may be entrusted by member states, on a contractual basis, with the administrative and financial management of certain activities within its remit.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

johtokunta voi päättää toimitusjohtajan tai osallistuvan jäsenvaltion ehdotuksesta, että virasto voi sopimusluonteisesti ottaa osallistuvien jäsenvaltioiden puolesta tehtäväkseen viraston toiminta-alueeseen kuuluvien tiettyjen toimien hallinnoinnin ja varainhoidon.

英語

the steering board, on a proposal from the chief executive or a participating member state, may decide that the agency may be entrusted by participating member states, on a contractual basis, with the administrative and financial management of certain activities within its remit.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

galileoyhteisyrityksen ja yhteenliittymän neuvottelijat sopivat marraskuussa 2006 galileoohjelmaa koskevan julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuden pääehdoista (heads of terms, hot); kyse oli ensimmäisestä luonnoksesta, joka ei ollut sopimusluonteisesti sitova.

英語

in november 2006, the negotiators from the gju and the merged con-sortiuminitialledthe galileo ppp heads of terms (hot) v.1, the first draftofanon-contractuallybindingstatement.thisdocument was the gju’s nearest approachto a concession agreement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tarkistuksessa 1, jossa sana" ainoastaan" korvataan sanalla" pääasiassa", annetaan itse asiassa sijaa vapaaehtoisille, sopimusluonteisille lisäeläkejärjestelmille, ja siten lainsäädäntöä voidaan lähentää ja yhdenmukaistaa melko hyvin.

英語

in fact, by replacing " only' with " primarily ', amendment no 1 opens the way to supplementary voluntary, contractual pensions and therefore an integration that harmonizes the legislation fairly adequately.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,469,544 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK