検索ワード: tallennustilan (フィンランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

English

情報

Finnish

tallennustilan

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

英語

情報

フィンランド語

tallennustilan tyyppi. (oletus: ext4)

英語

storage type. (default: ext4)

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

internetin tallennustilan käyttö musiikin tallentamiseksi tai jakamiseksi,

英語

use of internet storage space to save or share music,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

internetin tallennustilan käyttö muiden tiedostojen tallentamiseksi tai jakamiseksi,

英語

use of internet storage space to save or share other files,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

internetin tallennustilan käyttö sähköisten kirjojen tai lehtien tallentamiseksi tai jakamiseksi,

英語

use of internet storage space to save or share e-books or e-magazines,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

internetin tallennustilan ja tiedostojen jakamiseen tarkoitettujen palvelujen käytössä ei ole esiintynyt ongelmia.

英語

no problem experienced when using internet storage space or file-sharing services.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

syy internetin tallennustilan käytölle tiedostojen tallentamiseksi tai jakamiseksi: suojautuminen tietojen tuhoutumiselta,

英語

reason for using internet storage space for saving or sharing files: protection against data loss,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

syy internetin tallennustilan käytölle tiedostojen tallentamiseksi tai jakamiseksi: mahdollisuus käyttää isompaa muistitilaa,

英語

reason for using internet storage space for saving or sharing files: possibility to use larger memory space,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

internetin tallennustilan ja tiedostojen jakamiseen tarkoitettujen palvelujen käytössä esiintyneet ongelmat: pääsyn tai käytön hitaus,

英語

problem experienced when using internet storage space or file-sharing services: slow speed of access or use,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

internetin tallennustilan ja tiedostojen jakamiseen tarkoitettujen palvelujen käytössä esiintyneet ongelmat: eri laitteiden tai eri tiedostomuotojen yhteensopimattomuus,

英語

problem experienced when using internet storage space or file-sharing services: incompatibility between different devices or file formats,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

internetin tallennustilan ja tiedostojen jakamiseen tarkoitettujen palvelujen käytössä esiintyneet ongelmat: palvelimen tekniset ongelmat, esim. palvelun toimintahäiriöt,

英語

problem experienced when using internet storage space or file-sharing services: technical server problems, e.g. unavailability of service,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

internetin tallennustilan käyttö kolmen viimeksi kuluneen kuukauden aikana yksityistarkoituksiin asiakirjojen, kuvien, musiikin, videoiden tai muiden tiedostojen tallentamiseksi,

英語

use of internet storage space in the last three months for private purposes for saving documents, pictures, music, video or other files,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

internetin tallennustilan ja tiedostojen jakamiseen tarkoitettujen palvelujen käytössä esiintyneet ongelmat: kolmannen osapuolen pääsy tietoihin tietoturvaongelmien tai -loukkauksen vuoksi,

英語

problem experienced when using internet storage space or file-sharing services: disclosure of data to third parties due to security problems or breach,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

syy internetin tallennustilan käytölle tiedostojen tallentamiseksi tai jakamiseksi: pääsy laajoihin musiikki-, tv-ohjelma- ja elokuvakirjastoihin,

英語

reason for using internet storage space for saving or sharing files: access to large libraries of music, tv programmes or films,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

onko arvoisa komission jäsen, joka vastaa yritystoiminnasta, antanut laskea, kuinka paljon kaikkien näiden tietojen säilyttäminen vuosikausia maksaa teleoperaattoreille ja internet-palvelujen tarjoajille, kuinka paljon tallennustilaa se vaatii ja kuinka suuret kokonaiskustannukset ovat?

英語

has the commissioner ever considered how much it would cost telecom operators and surf providers to store all this data for years on behalf of businesses, how much storage this would require and how much it would cost altogether?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,795,022,150 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK