プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jos mietinnössä tarkoitettaisiin tätä, siihen pitäisi ainakin viitata.
if this is the intention of the report, it should at least indicate so.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
jos mie tinnössä tarkoitettaisiin tätä, siihen pitäisi ainakin viitata.
resorting to a regionalised system of proportional representation is not the best solution.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ensinnäkin, jos mietintöä pidettäisiin yhden seikan osalta riittämättömänä, sillä tarkoitettaisiin rahallisia resursseja.
firstly, if there is one point on which the report is not satisfactory, it is financial resources.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
vaikka sillä tarkoitettaisiin alhaalta ylöspäin suuntautuvaa prosessia, se ei ole sopiva ilmaisu tutkimuspolitiikasta puhuttaessa, ja tutkimushankkeiden yhteydessä se on liian rajoittava.
the idea of "self-coordination" is not comprehensible; if it is intended to imply a "bottom-up" process, that is inappropriate when talking of research policies and too limiting when talking of research programmes.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sellaisten toimintojen, joilla merkitystä luottolaitoksen toiminnan vakaudelle, ulkoistamisella tarkoitettaisiin esimerkiksi toimintoja, joissa luottolaitoksen riskien hallinnan kannalta merkittäviä tietoja analysoidaan.
an example of outsourcing of operations that are significant to the stability of a credit institution would be the outsourcing of operations concerning the analysis of information relevant to the risk management of a bank.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
jos kuudennen direktiivin 13 artiklan Β kohdan d alakohdan 3 alakohdalla tarkoitettaisiin ainoastaan palvelua, jonka rahalaitos tarjoaa lopulliselle kuluttajalle, ainoastaan jotkut tilisiirtoja koskevista liiketoimista voitaisiin vapauttaa verosta.
however, since point 3 of article 13b(d) of the sixth directive must be interpreted strictly, the mere fact that a constituent is essential for completing an exempt transaction does not warrant the conclusion that the service which that constituent represents is exempt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
säännön mukaan tämäntyyppisissä vahingonkorvausvaatimuksissa 5 artiklan yleissäännöllä tarkoitettaisiin, että vaatimukseen sovelletaan niiden valtioiden lainsäädäntöä, joiden markkinoilla vahinkoa kärsinyt osapuoli on kuulunut kilpailunvastaisen käytännön vaikutusalaan.
this rule should clarify that for this type of claims, the general rule of article 5 shall mean that the laws of the states on whose market the victim is affected by the anti-competitive practice could govern the claim.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
toisin kuin ranskan hallitus väittää, minkään perusteella ei myöskään voida katsoa, että tässä säännöksessä tarkoitettaisiin vapaaksi päästämisellä meneillään olevan kokeen tavoitteiden toteuttamiseksi pelkästään niitä eläimiä, jotka on otettu luonnosta.
it also relies on article 25 of that decree and article 26 of the order of 19 april 1988 laying down the conditions for approval, equipping and functioning of establishments for animal experiments, provisions which require such establishments to keep a register identifying the animals they are keeping and, in respect of cats, dogs and primates, containing an individual registration number corresponding to their identification mark.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
yhteisöjen tuomioistuin on edellä mainitussa asiassa birden antamansa tuomion 51 kohdassa todennut, että laillisten työmarkkinoiden käsitettä ei voida tulkita siten, että sillä tarkoitettaisiin yleisiä työmarkkinoita vastakohtana sellaisille erityisille työmarkkinoille, joilla on sosiaalinen päämäärä ja joita julkinen valta tukee.
the court held in paragraph 51 of birden that the concept of being duly registered as belonging to the labour force cannot be interpreted as applying to the labour market in general as opposed to a specific market with a social objective supported by the public authorities.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan käsitettä ”lailliset työmarkkinat” ei siten voida tulkita siten, että sillä tarkoitettaisiin yleisiä työmarkkinoita vastakohtana sellaisille erityisille työmarkkinoille, joilla on sosiaalinen päämäärä. 21
according to the caselaw of the court, the concept of being ‘duly registered as belonging to the labour force’ also cannot therefore be interpreted as applying to the labour market in general as opposed to a restricted market with a specific social objective. 21
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
arvoisa puhemies, arvoisa euroopan keskuspankin pääjohtaja, kun käymme tätä keskustelua, euro on ollut olemassa ensimmäiset yhdeksän kuukautta sellaisten olojen vallitessa, että voimme olla varmoja siitä, että sen käyttöönotto on onnistunut, vaikka tällä tarkoitettaisiinkin vain sitä, että siirtyminen talous- ja rahaliiton kolmanteen vaiheeseen on tapahtunut ilman suurempia yllätyksiä.
mr president, mr president of the european central bank, this debate is taking place with the euro having been in place for nine months, in conditions which enables us to affirm that its introduction has been successful, even if only in the limited sense that the transition to the third phase of the economic and monetary union has taken place with no great upsets.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質: