プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
allons le déclarer au juge.
أظن أننا يجب أن نأخذها إلى القاضي.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
la loi type indique au liquidateur à quel tribunal il doit s’adresser.
والقانون النموذجي يخبر مصفي اﻻفﻻس بالمحكمة التي ينبغي أن يتقدم اليها بطلبه .
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
mon père n'a pas tout déclaré au fisc?
هذه هي ؟ هذا مايحاول والدي إخفائه تخلّف في الضرائب ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
a déclaré pm
مساء سعيد
最終更新: 2011-08-24
使用頻度: 1
品質:
il a déclaré,
فقد قال،
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
a déclaré milad
aid milad said
最終更新: 2020-03-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
"... a déclaré :
...التالي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gandhi a déclaré :
غاندي قال
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
le centre a déclaré au bureau des services de contrôle interne que :
وأبلغ المركز مكتب خدمات الرقابة الداخلية بما يلي:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
il a déclaré au groupe qu'il ne percevait de lonestar aucune rémunération.
وأخبر اللجنة أنه لم يتسلم أي مكافآت من لونستار.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
comme notre président l'a déclaré au sommet sur les omd de septembre 2010,
وقد قال رئيس جمهوريتنا في مؤتمر قمة الأهداف الإنمائية للألفية في أيلول/سبتمبر 2010،
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
en effet, il a déclaré au cours de son intervention que son rôle était selon lui :
ثم إن سعادة سفير استراليا يقول في بيانه ...
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
cas de fraude ou présomption de fraude déclarés au comité
حالات الغش والغش المفترض التي أُبلغ بها المجلس
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
elle déclare au paragraphe 17 de la sentence que :
وقالت اللجنة في الفقرة 17 من نفس القرار أنه:
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
au début de janvier 2005, un de ces responsables a déclaré au témoin que rafic hariri posait un gros problème pour la syrie.
97 - وفي مستهل كانون الثاني/يناير 2005، ذكر أحد الضباط من ذوي الرتب العليا للشاهد أن رفيق الحريري يمثل مشكلة كبرى بالنسبة لسورية.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
il a déclaré au groupe que la socomi n’exportait pas de minerai mais transformait simplement le minerai de m. muyeye.
وأبلغ المدير الفريق بأن الشركة الكونغولية للمعادن والصناعات لا تصدر المعادن، بل تكتفي بمعالجتها لحساب السيد موييه.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
comme le ministre brésilien des affaires étrangères, luiz felipe lampreia, l'a déclaré au cours du débat général,
وكما ذكر وزير العﻻقات الخارجية البرازيلي، السيد لويس فليبي ﻻمبريا، في المناقشة العامة:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
comme le premier ministre de malte, m. edward fenech adami, l'a déclaré au sommet mondial pour le développement social,
وكما قال رئيس وزراء مالطة السيد إدوارد فينيش أدامي، في القمة العالمية للتنمية اﻻجتماعية، فإن
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
la monuc a déclaré au groupe d'experts que l'autorisation d'inspecter cette cargaison lui avait été refusée.
وأبلغت البعثةُ الفريقَ عن أنه لم يسمح لها بتفتيش الشحنة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
l'unops a déclaré au comité qu'en dépit de ces difficultés, l'adoption des normes ipsas présentait de nets avantages.
17 - وأبلغ المكتب اللجنة أن تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، رغم ما فيه من تحديات، له فوائد يسهل إدراكها بوضوح.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照: