人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sans aucune contribution sociale - absolument rien.
دون مساهمة اجتماعية... دون فعل أي شيء.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
5. reconnaître la contribution sociale et économique des femmes;
5- الاعتراف بإسهام المرأة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي؛
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
4.3.2 une couverture sociale généralisée sera mise en place.
٤-٣-٢ سيوضع إنشاء نظام معمم للتغطية اﻻجتماعية.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
la sécurité sociale généralisée n'est pas encore totalement atteinte.
352 - والضمان الاجتماعي المعمم لم يتحقق بكامله بعد.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
il encourage ainsi les étrangers à user des possibilités de contribution sociale et politique qui leur sont données.
وعلى هذا النحو يشجع المفوض اﻷجانب على استخدام اﻹمكانيات المتاحة لهم من أجل المساهمة في الحياة اﻻجتماعية والسياسية.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
i) aide à la mise en place d'un système de protection sociale généralisée en Équateur.
'1` المساعدة في إحلال نظام للحماية الاجتماعية المعممة في إكوادور.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
objectif 1 : reconnaissance de la contribution sociale, économique, culturelle et politique des personnes âgées.
21 - الهدف 1: الاعتراف بالمساهمات الاجتماعية والثقافية والاقتصادية والسياسية لكبار السن.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
même dans les pays où elle est ostensiblement interdite par la loi, l'inégalité juridique et sociale généralisée persiste.
ولكن، حتى في تلك البلدان التي يُحظر فيها التمييز الجنساني ظاهريا بموجب القانون، ما برحت ممارسات عدم المساواة القانونية والاجتماعية متفشية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
en s'employant à éliminer la discrimination, elle apporte aussi une contribution sociale au pays dans lequel elle opère.
كما أن جهود المؤسسة التجارية المبذولة لإلغاء التمييز تعتبر أيضاً مساهمة اجتماعية إيجابية لذلك البلد.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
les migrants qui ne participent pas directement aux mécanismes de contribution sociale contribuent également au financement des régimes de protection sociale en payant des impôts indirects.
والمهاجرون الذين لا يشاركون مباشرة في أنظمة المساهمات الاجتماعية يساهمون أيضا في أنظمة وبرامج الحماية الاجتماعية عن طريق دفع الضرائب غير المباشرة (انظر الوثيقة cmw/c/gc/2).
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
:: un jour dans sa vie: regard sur la contribution sociale et économique des femmes maltaises (2001, version anglaise) ;
:: يوم في حياتها: نظرة في الإسهامات الاجتماعية والاقتصادية للمرأة المالطية (2001، بالانكليزية)
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
promouvoir la pleine reconnaissance, au niveau le plus élevé de la société, de la contribution sociale, politique et économique des femmes au développement national, et,
:: تعزيز اعتراف أعلى مستويات المجتمع بالقيمة الكاملة للإسهام الاجتماعي والسياسي والاقتصادي للمرأة في التنمية الوطنية؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
540. le système finlandais de services de soins de santé, qui offre les mêmes services pour tous, et la protection sociale généralisée ont permis de réduire régulièrement la mortalité infantile.
540- إن تضافر النظام الفنلندي لخدمات الرعاية الصحية، الذي يقدم نفس الخدمات إلى الجميع، مع الحماية الاجتماعية الشاملة جعل من الممكن خفض وفيات الرضع بصورة مستمرة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
32. dans le cadre de la mise en oeuvre de ces instruments, et pour que la contribution sociale et économique de la pêche soit durablement maximale, le groupe de travail recommande aux États :
٣٢ - وكجزء من تنفيذ هذه الصكوك ولكفالة تحقيق أقصى قدر من المشاركة اﻻجتماعية واﻻقتصادية من جانب مصائد اﻷسماك المستدامة، أوصى الفريق العامل بأن تقوم الدول بما يلي:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
et pourtant, bien souvent, aussi importante soit-elle, leur contribution sociale n'est ni reconnue ni rémunérée et ne bénéficie d'aucun soutien.
غير أن هذه الإسهام الاجتماعي الضخم لا يحظى في كثير من الأحيان بأي اعتراف أو تعويض أو دعم.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
comme le développement individuel et la contribution sociale des jeunes donneront une forme à l'avenir du monde, l'investissement dans les questions touchant la jeunesse est le fondement du développement national.
ولمﱠا كان من شأن تنمية القدرات الفردية للشباب ومساهمتهم اﻻجتماعية أن تشكﻻ مستقبل العالم، فإن اﻻستثمار في المسائل المتصلة بهم هو اﻷساس الذي تقوم عليه التنمية الوطنية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
:: l'importance du rôle du secteur privé, dans la transparence, et les rôles et normes étant bien définis, et celle de la responsabilité et de la contribution sociale des entreprises;
:: أهمية دور القطاع الخاص، لكن مع شفافية ووضوح الأدوار والمعايير، ومسؤولية الشركات والمساهمة الاجتماعية
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
ce n'est qu'en coopérant et en oeuvrant de concert pour renforcer les attributions particulières de chacun que nous pourrons commencer à stopper la fragmentation sociale généralisée, les conflits endémiques et le désordre mondial qui menacent notre sécurité et notre avenir.
فلن يتسنى لنا أن نبدأ في وقف التفكك اﻻجتماعي الواسع اﻻنتشار، والصراع المتوطن والفوضى العالمية التي تهدد أمننا ومستقبلنا إﻻ بالتعاون والعمل معا لتعزيز ملكات كل منا.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
284. l'enquête sur l'emploi du temps a pour but de mettre en lumière la contribution sociale et économique du travail domestique productif, afin de favoriser la formulation de politiques axées sur les droits de l'homme.
284 - وكان هدف الدراسة الاستقصائية لاستغلال الوقت إثبات المساهمة الاجتماعية والاقتصادية للعمل المنزلي المثمر، من أجل توجيه وضع السياسات من منظور حقوق الإنسان.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
son plan intérimaire pour 2007-2010 vise à s'attaquer à une inégalité, une in équité, une discrimination et une injustice sociale généralisées .
وأوضحت أن الخطة المؤقتة 2007-2010 تهدف إلى معالجة الفوارق المنتشرة وعدم المساواة والتفرقة والظلم الاجتماعي.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: