人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- c'est un algorithme qui...
أكـانـت هـذه الـوصلـة لـدى دميـة " تشـاتـي بـاتـي " ! ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ce n'est pas un jeu qui demande de l'adresse.
يجب أن ننجزها بسرعة اعني أنها لا تتطلب مهارات خاصة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
c'est moi qui demande de l'aide.
أنا طالباً المساعدة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
celle qui demande de quoi je suis vraiment faite
إذا سألني أحد ما مما خُلقت
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
qui demande de la discipline. c'était impassible.
هذايتَـطلبنِـظاماً،لَم يَكنالأمـرشَـخصياً.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
c'est une situation qui demande de l'expérience.
هذا النوع من المواقف يتطلب خبرة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ce qui demande de l'entrainement, et beaucoup de courage.
الأمر الذي يحتاج بلاشك إلى درجات من المهارة وشجاعة حقيقية
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
mais c'est un plan qui demande de l'argent. il nous faut 18000 dollars.
ولكن سنحتاج للمال كبداية من أجل الخطة نحتاج إلى 18 ألف دولار
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
j'essaie d'extraire un algorithme qui définisse leur mouvement.
أتمنى أن أفك لغزاً يفسر طريقة حركتهم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
j'ai toujours été doué pour tout ce qui demande de l'équilibre.
دائماً ما كنت جيداً في الأمور التي تتطلب التوازن
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
nous avons lu le rapport du secrétaire général qui demande de nouveaux modèles de coopération.
لقد قرأنا تقرير اﻷمين العام الذي يطالب بنماذج جديدة للتعاون.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
je développe un algorithme qui définit les relations entre les filles asiatiques et les mecs juifs.
إنني أصمم خوارزمية لتحديد الرابطة بين الشبان اليهود والفتيات الآسيويات
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
il m'a demandé de l'aide sur un algorithme.
لقد طلب مني أن أساعده مع هذه الخوارزمية التي لم يستطع كسرها.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
39. un travailleur qui demande de s'affilier à un syndicat ou de résilier son affiliation ne peut voir sa demande rejetée.
٩٣- وﻻ يجوز رفض طلب أي عامل لﻻنضمام إلى أي من النقابات أو الخروج منها.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
je pense que c'est l'esprit qui possède mike et qui demande de l'aide.
. أعتقد أن روحه تتملك (مايك) و تتطلب المساعدة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
la réflexion stratégique, quant à elle, est avant tout un travail de synthèse, qui demande de l'intuition et de la créativité.
أما التفكير الاستراتيجي فهو يتعلق بالتوليف وهو ينطوي على حدس وإبداع.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
le genre d'ami qui demande de l'argent quand les choses allaient bien, vous savez ?
نوع من الاصقاء الذى يضع يديه على المال عندما تكون موافق على ذلك.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
il met présentement à l'épreuve un processus de suivi plus intense, mais qui demande de l'ingéniosité pour pallier le manque de ressources.
ولذلك فهو يجرب بعملية متابعة أكثر كثافة بكثير، ولو أنها تتطلب قدرا كبيرا من البراعة، نظرا لأنه ليست لديه الموارد اللازمة لها.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
enfin, et comme l'a fait observer mme chanet, la forme que prendront les observations finales du comité est un choix qui demande de la prudence.
وثالثاً، وكما لفتت السيدة شانيه إلى ذلك، فإن الشكل الذي ستأخذه التعليقات الختامية للجنة هو خيار يتطلب الفطنة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
- lances à pyrex, pompes à centrifugeuses. - voilà qui demande de la main-d'œuvre.
مضخات ذات طرد مركزي - يبدو وكان ذلك سيلزم الكثير من الطاقة البشرية -
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: