プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en droit où on pratique un sport
في القانون حيث يتم الاستغناء عن محاذاة العدسة
最終更新: 2020-10-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
tout le monde ici pratique un sport.
كل من هنا يلعب رياضة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
on pratique un rite sadomaso à côté.
هناك طقوس تعهدات أنثوية تجري بالأسفل
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
rien de tel que la pratique d'un sport pour éclairer les idées.
لا شئ يضاهي الرياضة المنظّمة في إعادة الرجُل إلى رشده
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
en tant que chef de l'hôpital où l'on pratique la chirurgie.
أنا لم آتي اليك من العنايه الجيده بك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
on s'en balance. il est grand temps qu'il apprenne qu'on pratique un sport de contact.
تباً لهذا، حان الوقت ليتعلم أن هذه منافسة الكبار
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
et je regardes l'en droit où , tu sais, où on étais hier soir, et...
..... أبحث عن مكان عندما كنا... ..
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
- tu pratiques un sport sinon?
- هل تلعب أي رياضات.. ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
champ d'action de la société civile : créer et maintenir, en droit et dans la pratique, un environnement sûr et favorable
الحيــز المتــاح للمجتمع المدنــي: تهيئـــة بيئـــة آمنـــة ومؤاتيــة والحفاظ عليها، قانوناً وممارسة
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu as déjà pratiqué un sport d'équipe, ray ?
أمارست رياضة جماعيّة من قبل، يا (راى)؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
est-ce que tu as déjà pratiqué un sport dans ta vie?
هل سبق لك حتى أن مارست أي رياضة في حياتك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
il pourrait être intégré dans une sphère publique plus ouverte où on pratique scrupuleusement la transparence et la responsabilisation.
ويمكن نقل الميزانية إلى حيز عام أكثر انفتاحا تمارس فيه الشفافية والمساءلة بجدية.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
on a un centre bien-être au sous-sol où on pratique l'accouchement dans l'eau.
لدينا مركز صحي في الاسفل, نقوم بالتدريب على الولادة المائية. هل رأيت ولادة مائية من قبل ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
j'ai lu un truc sur une maison de thé shinto où l'on pratique l'art ancien du...
أتعلمين ، لقد قرأتُ حول بيت الشاي شنتو ! حيث يمارسون التقاليد اليابانية...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
3. prie instamment les États de créer et de maintenir, en droit et dans la pratique, un environnement sûr et favorable dans lequel la société civile peut agir sans entrave et en toute sécurité;
3- يحث الدول على تهيئة بيئة آمنة ومواتية يمكن أن يعمل فيها المجتمع المدني في جو يخلو من العوائق ويسوده الأمن والحفاظ على هذه البيئة، قانوناً وممارسةً؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
2. prie instamment les États de créer et de maintenir, en droit et dans la pratique, un environnement sûr et favorable dans lequel la société civile puisse opérer sans entrave et en toute sécurité;
2- يحث الدول على أن تهيئ وتُبقي، في القانون والممارسة، بيئة آمنة ومواتية يمكن أن يعمل فيها المجتمع المدني في جو يخلو من العوائق ومن انعدام الأمن؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
en outre, il note que les possibilités de pratiquer un sport et de s'adonner à une activité récréative sont insuffisantes dans de nombreuses écoles.
وعلاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة قلة الفرص المتاحة في كثير من المدارس لممارسة الرياضة والأنشطة الترفيهية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
13.5 les disparités les plus évidentes sont constatées en matière de fourniture d'équipements sportifs ou de possibilités offertes aux femmes de pratiquer un sport.
13-5 ويحدث أبرز تفاوت قائم حالياً، فيما يتعلق بهذه المادة، في مجال المساواة في توفير المرافق الرياضية أو الفرص المتاحة للمرأة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
les données disponibles sur l'exercice physique montrent que les femmes sont beaucoup moins nombreuses que les hommes à pratiquer un sport.
وتفيد البيانات المتاحة فيما يتعلق بالمشاركة في النشاط البدني بأن معدل مشاركة المرأة في ذلك النشاط يقــل كثيرا عن معــدل مشاركة الرجـل.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
les hommes sont plus nombreux que les femmes à pratiquer un sport (respectivement 38% et 19,1%).
ويزيد عدد الرجال الذين يشاركون في الألعاب الرياضية عن عدد النساء (38 في المائة و 19.1 في المائة من السكان على التوالي).
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照: