プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
etre... ou ne pas être,
أن أكون أو لا أكون
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
etre... ou ne pas être !
حان الوقــت. إنتظــر,نحن لا نعرف كم شخصا فى الداخل .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
"etre ou ne pas être..."
أكون أو لا أكون
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tu ne peux pas etre..
لا يمكن
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
etre ou ne pas être tu es mon maître
-مبهرة ! -مذهلة !
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ca ne peut pas etre vrai.
لا يُمكِن أن يَكون هذا واقِعاً.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tu ne veux pas etre seul ?
أنت لا تريد أن تكون وحيداً, أليس كذلك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
vous ne devriez pas etre là
لا يجب أن تكوني هنا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
je ne vais pas etre ignorée.
لن يتم تجاهلي " دان "
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
merci de ne pas etre parti
. شكراً لعدم التخلّى عنا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
je regrette de ne pas etre mort.
اتمنى انني كنت متوفاة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
desole de ne pas etre comme ton pere.
أنا لست الرجل الذي كان عليه والدك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
comment tu peux ne pas etre heureux, la ?
كيف لا تكون سعيداً الآن؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
Ça va pas etre simple.
سيكون هذا معقد
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ce fut si rapide la sensation de ne pas etre parti
يبدو وكأن الأمر فات عليه زمن
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
- Ça peut pas etre mieux.
- إنه مبدع
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
Ça va pas etre facile ça !
هذا لن يكون سهلا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
iii. protection du droit de ne pas etre soumis a des tortures
ثالثا - حماية الحق في عدم التعرض للتعذيب
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
- elle doit pas etre toute blanche.
لا بد انها فعلت شيئا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
je te préviens, je risque de ne pas etre super marrant ce soir.
وأنا أخبرك لأنني قد لا أكون في مزاج مرح الليلة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: