プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ouah, je suis épatée.
عجباً، لقد أثرت إعجابي كثيراً
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
je vais revenir, tu sait ?
سأعود .. كما تعرفين
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sait quoi ?
أتعلم؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 4
品質:
maman, je suis à la maison!
أنا في البيت
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
et tu sait quoi ?
وأتعرف ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
bien, tu sait quoi ?
حسنا، أتعلمين؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sait bien que non.
-بالله عليك , لا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
abigor tu sait quoi faire
بارتون بالفعل تعلمون ان تفعل
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
rien. tu sait, juste, euh..
لا شيء ...أتعلمين
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sait, ariel, la sirène.
أتعرفين، إيريل حورية البحر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
je suis nerve. je suis jalouse.
أَشْعرُ بالغيرة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sait ce que je ne comprends pas ?
أتعلمين مالذي لا أفهمه؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sait monter un poney à reculons ?
يمكنك ركوب فرس عكسياً ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sait comme reagan c'est irremplaçable.
ومثل ريغان، لا يمكن استبداله
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sait quoi? t'as surement raison.
أتعرف أنك ربما تكون على حق بخلاف الأشخاص...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sait, nous nous disputions souvent a propos de ça.
فقد كنّا نتجادل عن هذا.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
c'est sure ça? tu sait ce qu'on dit...
أنا موظف حكومي متقاعد
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sait quoi d'autre te donnera une tête claire?
أتعلمين شيئاً آخر سيكسبك الصفاء العقلي ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sait, avec un ballon ou quelque chose d'autres.
كما تعلمين، مثل اللعب بكرة أو شيء آخر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ok, bien, tu sait, j'aimerai rester, mais, euh...
،أود أن أبقى
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: