検索ワード: che ne pensate (フランス語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Italian

情報

French

che ne pensate

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

イタリア語

情報

フランス語

- che ne dirai rien !

イタリア語

- non so niente! niente!

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

che ne tiens pas à en référer aux autorités.

イタリア語

non vorrei dover riferire tutto alle autorità. -vorrei poterlo evitare.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

i prestiti sono senza corresponsione di interesse per cui conferiscono un vantaggio alle imprese che ne fruiscono rispetto alle imprese che finanziano i propri progetti ricorrendo al mercato.

イタリア語

i prestiti sono senza corresponsione di interesse per cui conferiscono un vantaggio alle imprese che ne fruiscono rispetto alle imprese che finanziano i propri progetti ricorrendo al mercato.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

in alcuni laici non c'è grande consapevolezza del loro compito nella chiesa e disponibilità ad assumere le responsabilità formative che ne derivano.

イタリア語

chez certains laïcs, il n'y a pas beaucoup de conscience de leur tâche dans l'Église et de volonté d'assumer les responsabilités formatives qui en découlent.

最終更新: 2021-07-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

i contributi di cui al paragrafo 2, lettera a) sono concessi ai consorzi fidi che ne facciano richiesta e non sono cumulabili con altre provvidenze aventi finalità analoghe.

イタリア語

i contributi di cui al paragrafo 2, lettera a) sono concessi ai consorzi fidi che ne facciano richiesta e non sono cumulabili con altre provvidenze aventi finalità analoghe.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

(15) i 13855 sportelli, in media almeno uno per comune, che ne fanno la più grande rete bancaria in italia, rappresentano più un vantaggio che un onere.

イタリア語

(15) i 13855 sportelli, in media almeno uno per comune, che ne fanno la più grande rete bancaria in italia, rappresentano più un vantaggio che un onere.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

(68) in questa fase della procedura la commissione ha dubbi sul fatto che lo stato membro abbia dimostrato l'esistenza di uno svantaggio pertinente e che ne abbia quantificato l'importanza.

イタリア語

(68) in questa fase della procedura la commissione ha dubbi sul fatto che lo stato membro abbia dimostrato l'esistenza di uno svantaggio pertinente e che ne abbia quantificato l'importanza.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

人による翻訳を得て
7,793,994,440 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK