人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
les eleves sont
the students are
最終更新: 2021-10-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
ils sont dans la cour.
sono fuori, nel campo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
les acteurs de twilight sont dans la cour.
- vado subito! c'e' il cast di "twilight" nella zona svago!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ils sont dans la cour ici et ici.
sono nel cortile, qui e qui.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu étais dans la cour du bal ?
eri tra le finaliste per il ruolo di reginetta?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
vous entrerez dans la cour du cyberking.
entrerete alla corte del cybersovrano.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
paris dans la cour du collège montaigne
paris nel montaigne collegio cantiere
最終更新: 2015-10-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
a la cour du silence.
la corte del silenzio.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
je refuse la cour du peuple
# rinuncio al processo del tuo popolo! #
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
arrêt de la cour du 10 mai 1983
sentenza della corte, del 5 maggio 1983
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
juge à la cour du district ouest,
giudice, tribunale distrettuale occidentale
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
arrêt de la cour du 10 octobre 1973
sentenza della corte del 10 ottobre 1973
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
参照:
après dîner, ils ont amené deux chevaux dans la cour du musée.
e, dopo la cena, hanno portato due cavalli - nel cortile del museo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
arrÊt de la cour du 24 avril 1980 «
sentenza della corte del 24 aprile 1980 '
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
charles étreint son épaule blessée arrivant au galop dans la cour du château.
charles stringe le spalle ferite... ed entra al galoppo nella corte.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
le face-à-face. maggie et moi dans la cour du lycée demain.
il confronto per le elezioni, io, maggie, tutta la scuola, domani...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
c ' est la rentrée des classes .dans la cour du college jean moulin à toulouse clara et marcel parlent de leurs vacances
c ' è la casa da classi .in il corte del collège jean moulin a tolosa, clara e marcel parlano loro vacanza
最終更新: 2013-09-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ils sont, dans la plupart des cas, publiés ultérieurement au recueil de la jurisprudence de la cour de justice et du tribunal.
nella maggior parte dei casi esse vengono successivamente pubblicate nella raccolta della giurisprudenza della corte di giustizia e del tribunale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ils sont, dans la plupart des cas, publiés ultérieurement au recueil de la jurisprudence de la cour de justice et du tribunal de première instance.
le sentenze e le conclusioni degli avvocati generali sono disponibili sul sito
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
c'est mamiya les eleves sont passes du cotes des terroristes! c'est une veritable boucherie! envoyez des renforts
chiedo rinforzi
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照: