プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ces îles en regorgent !
vivono su tutte queste isole!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
les prisons en regorgent.
c'e' spazio quanto ne vuoi, per uno nuovo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
les deux lacs regorgent de poissons.
la pescosità dei due laghetti è ottima.
最終更新: 2008-08-05
使用頻度: 3
品質:
参照:
ces choses regorgent de jolis culs.
quelle "cose" sono piene di figa.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
les lâches regorgent toujours d'explications.
i deboli eccedono sempre in spiegazioni.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
des lacs regorgent d'eau, juste toi et moi
c'è un lago colmo d'acqua e ci siamo io e te.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
tous les quais, toutes les caves en regorgent.
i porti sono pieni di beni accatastati. i magazzini sono colmi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
ils regorgent de suspects qui ont les nerfs à vif.
grazie. ti avverto, sara' come ne "il promontorio della paura" una miniera d'oro di sospettati.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nos maisons de fous regorgent de napoléons et de dieux.
i manicomi sono pieni di gente che pensa di essere napoleone... o dio.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
nous mourons de faim, or leurs greniers regorgent de blé.
ci lasciano morire di fame, coi magazzini zeppi di grano.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
le fait qu'ils ne regorgent pas d'effets spéciaux.
la cosa che mi piace di più è che sono privi di effetti speciali.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
les lieux où une tragédie est arrivée regorgent d'énergie.
ogni posto in cui avviene una tragedia si infesta di quell'energia.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
les pyrénées regorgent aussi de torrents, de cascades et de lacs.
i pirenei vantano anche un’abbondanza di torrenti, cascate e laghi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ces acres regorgent d'or, et ce n'est pas du foin.
i suoi campi son pieni d'oro, e non è il colore del grano.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
ils regorgent d'antioxydants, de sorte qu'ils sont bon pour toi.
strapieni di antiossidanti, quindi ti fanno bene.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
foyer mange l'énergie de la faille. et les tardis en regorgent.
casa si nutre dell'energia del varco e i tardis ne sono colmi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
les forums en ligne regorgent de bannières interdisez l'endosulfan et de débats.
i forum online sono pieni di banner “proibire l’endosulfano” e di discussioni animate.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
les chambres froides de la ce regorgent de 100 000 millions de tonnes de viande bovine invendable.
neua ce ci sono centinaia di miguaia di tonnellate di carni bovine nelle celle frigorifere che non riusciamo a vendere.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
le reste du monde devrait en profiter. tes mots regorgent d'une telle passion...
È ora che il mondo intero benefici delle tue parole, perché sono piene di passione...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
les marchés regorgent de couleurs, de sons et de vie dans n'importe quel coin de la planète.
i mercati sono luoghi pieni di colori, suoni e vita, a prescindere da dove essi siano.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照: