プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jésus se rendit ensuite à la maison de pierre, dont il vit la belle-mère couchée et ayant la fièvre.
gannaaw loolu yeesu dem kër piyeer. ba mu eggee, mu fekk gorob piyeer bu jigéen tëdd ak yaram wu tàng.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la belle-mère de simon était couchée, ayant la fièvre; et aussitôt on parla d`elle à jésus.
fekk gorob simoŋ bu jigéen tëdd wopp ak yaram wu tàng; ñu daldi ko yégal yeesu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en sortant de la synagogue, il se rendit à la maison de simon. la belle-mère de simon avait une violente fièvre, et ils le prièrent en sa faveur.
bi mu jógee ci jàngu bi, yeesu dafa dem kër simoŋ. gorob simoŋ bu jigéen dafa feebar, ba yaram wi tàng lool. Ñu naan yeesu, mu dimbali leen ci.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
car je suis venu mettre la division entre l`homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère;
ndaxte ñëw naa ngir féewale doom ak baayam, doom ju jigéen ak ndeyam, jabar ak goroom;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
le père contre le fils et le fils contre le père, la mère contre la fille et la fille contre la mère, la belle-mère contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-mère.
baay bi dina féewaloo ak doom ji, doom ji ak baayam. ndey dina féewaloo ak doomam ju jigéen; doom ju jigéen ji ak ndeyam. goro dina féewaloo ak jabaru doomam; jabaru nit ak goroom.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。