プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
avec les filtres en ligne en polyéthersulfone, en polyamide ou en polysulfone.
polüeetersulfoonist, polüamiidist või polüsulfoonist infusioonisüsteemi sees olevate filtritega.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
les solutions diluées de zaltrap devraient être administrées à l’aide de sets de perfusion comportant un filtre en polyéthersulfone de 0,2 micron.
lahjendatud zaltrap’i lahust tuleb manustada infusioonikomplektiga, millel on 0,2 mikroniline polüeetersulfoonfilter.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
il est recommandé d'utiliser un filtre en ligne en polyéthersulfone avec un diamètre de pores de 5 microns ou inférieur pour éviter que des particules plus grandes que 5 microns ne soient perfusées.
soovitatav on kasutada manustamiseks polüeetersulfoonist voolikufiltrit, mille ava suurus ei ületa 5 mikronit, et vältida 5 mikronist suuremate osakeste infundeerimist.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
il convient d’utiliser des filtres en ligne en polyéthersulfone avec un diamètre de pores de 0,2 µm pendant l’administration de la solution diluée de pixuvri.
lahjendatud pixuvri lahuse manustamise ajal tuleb kasutada 0,2 µm suuruste avadega polüeetersulfoonist filtreid.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
administrer la solution diluée pendant une période d'une heure en utilisant des ensembles de perfusion avec tubulures de pvc, polyuréthane (pu), ou pe, contenant un filtre en ligne de polyéthersulfone (pes) de 0,2 micron.
valmislahus manustatakse 1 tunni jooksul, kasutades infusioonisüsteeme, mis on vooderdatud pvc, polüuretaani (pu) või pe-ga ning on varustatud 0,2-mikronilise polüeetersulfoonist (pes) voolufiltriga.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質: