プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bien cordialement
cordially
最終更新: 2012-11-12
使用頻度: 1
品質:
bien cordialement,
met beste groeten,
最終更新: 2023-10-23
使用頻度: 12
品質:
cordialement
met voorname hoogachting
最終更新: 2024-01-14
使用頻度: 1
品質:
cordialement,
hoogachtend,
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
très cordialement
met lieve groetjes
最終更新: 2020-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
nous la saluons très cordialement.
deze handelwijze geeft ons zonder meer het recht het gedrag van de beide andere instellingen als roekeloos te bestempelen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je l' en remercie cordialement.
hartelijk dank daarvoor.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
vous y êtes tous cordialement les bienvenus.
u bent allemaal van harte welkom.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
je vous recommande très cordialement cet agenda.
ik beveel de agenda van harte bij u aan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
j'en remercie cordialement le rapporteur!
ik complimenteer de rapporteur met het werk dat hij heeft verricht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je suis donc heureux de vous saluer cordialement.
de voorzitter. - wij nemen nota van uw opmerkingen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
chers amis, je vous souhaite cordialement la bienvenue.
de voorzitter. — dank u, de commissie is aanwezig en heeft uw'vragen térkènnis genomen. ·"'" '". *:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
je salue cordialement nos collègues du parlement communal.
het verheugt mij dat u zoveel belangstelling koestert voor ons werk.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
permettezmoi de vous remercier très cordialement de votre compréhension.
hartelijk dank voor uw begrip.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nous invitons cordialement la commission à s'y atteler.
in hoever bevorderen deze overeenkomsten de sociale dumping?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aussi glenarvan tendit cordialement la main à son hôte inattendu.
glenarvan stak dan ook zeer hartelijk zijn hand toe aan zijn onverwachten gast.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
notre groupe vous souhaite cordialement la bienvenue en ce parlement.
onze fractie heet u dan ook hartelijk welkom in het europese parlement.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
la presse est cordialement invitée à assister au déroulement de débats.
de pers wordt van harte uitgenodigd bij het forum aanwezig te zijn.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
je tiens à la remercier une nouvelle fois cordialement de cette initiative.
ik ben werkelijk heel dankbaar voor dit initiatief.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
c'est pourquoi je remercie très cordialement tous ceux qui y ont participé.
desalniettemin stel ik het op prijs dat britse burgers de kans krijgen om beter op de hoogte te blijven van een dergelijke belangrijke ontwikkeling. wikkeling.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: