プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dès lors, je ne vois pas la nécessité de le promouvoir.
in het bijzonder wil ik het belang benadrukken van toerisme dat gericht is op natuur en milieu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je ne vois pas du tout la logique.
deze redenering kan ik geenszins begrijpen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
personnellement, je ne vois pas la différence.
persoonlijk vind ik niet dat er een onderscheid is.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
je ne vois pas comment nous
wij kunnen niet toelaten dat de
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
si oui, je ne vois pas quoi.
(') de mondelinge vraag met debat (doe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je ne vois pas d'alternatives.
het is precies dezelfde situatie als in de tijd dat iedereen de duitse mark moest volgen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je ne vois pas ce que cela signifie.
(hevig protest)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deuxièmement, je ne vois pas de mouche.
we zouden graag zien dat u meer rekening met die bezwaren hield.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
et athos! je ne vois pas athos.
en athos! ik zie athos niet!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
je ne vois pas là de quoi avoir peur.
handelingen van het europees parlement
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en revanche, je ne vois pas la nécessité de contrôler les navires de moins de 15 mètres.
die grens komt nogal willekeurig over en wordt door velen als discriminerend ervaren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je ne vois pas la nécessité de nous doter d'une législation supplémentaire dans ce domaine particulier.
wij moeten een grotere inspanning doen om te beletten dat een kleine aantal onverantwoordelijke veehouders de gehele sector voor lange tijd in diskrediet brengt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je ne vois pas en quoi des autorités publiques...
voor wanneer de toepassing van de europese voorkeur?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je ne vois pas comment le système peut fonctionner.
maar de meesten onder ons achten een andere verdeling van artikel 930 van de begroting niet de juiste oplossing.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aussi, je ne vois pas pourquoi vous vous plaignez.
ik meen dat dat de juiste weg is.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
et là je ne vois pas de stratégie vraiment efficace.
daar zie ik geen echt werkzame strategie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
je ne vois pas non plus l'utilité d'évoquer
wij moeten ervoor waken dat wij de mondiale rechtsorde zoals die er nu is, laten stuklopen op de emoties van een specifieke zaak, want als
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je ne vois pas l'intérêt d'un tel sommet.
dit is immers ook onderwerp van de ratificatie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
personnellement, je ne vois pas comment cela pourrait être possible.
ik wil u tevens mededelen dat het bureau van het griekse parlement volledig instemt met de resolutie van het europese parlement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je ne vois pas pourquoi ce mouvement séculaire s'arrêterait.
ik zie niet in waarom dat eeuwenoude proces zou stoppen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: