プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
combler les vides: "
opvullen van de leemten : "
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
combler les vides juridiques
de juridische lacunes opvullen
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
les vides aux extrémités de la haie ne peuvent pas être pris en compte;
de leegten op de uiteinden van de heg worden niet in aanmerking genomen;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
la directive comble les vides du système pour les autres catégories de citoyens.
de richtlijn vult de leemten van het systeem aan voor de andere categorieën van burgers.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la pose dans les vides de construction, conformément aux prescriptions de l'article 213;
de plaatsing in de constructieruimten overeenkomstig de bepalingen van artikel 213;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
s'il y a lieu, on étudiera de nouvelles manières de combler les vides statistiques.
voor zover noodzakelijk zullen mogelijkheden worden verkend om leemten in de gegevens aan te vullen.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
il faut toutefois souligner que la commission s'emploie à combler les vides législatifs existants.
niettemin zet de commissie zich in om de bestaande lacunes in de wetgeving op te vullen.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
le rapport jackson met en lumière les vides et les faiblesses que présentent la législation communautaire en matière alimentaire.
het verslagjackson legt de vinger op de leemten en zwakke punten van de communautaire voorschriften over levensmiddelen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
les vides et les lacunes du traité d'amsterdam en cette matière doivent être comblés dès que possible.
de hiaten en gaten in het verdrag van amsterdam op dit gebied moeten zo snel mogelijk worden gedicht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
quatrièmement, il doit en outre combler les vides de la vie publique qui ne sont pas dus à des initiatives économiques privées.
ten vierde moet hij de gaten in het openbare leven opvullen waarvoor het bedrijfsleven geen particulier initiatief toont.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
nous demandons que cela soit inclus à la directive, que les conventions internationales soient revues et que les vides juridiques soient comblés.
ook hier vragen wij om opname in de richtlijn en evaluatie van de internationale verdragen en het dichten van de gaten.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
cela évitera également les vides juridiques et les incohérences entre différents textes communautaires et nationaux, et permettra une application plus homogène.
zodoende worden tevens leemten in de wetgeving en onverenigbaarheid tussen verschillende communautaire en nationale teksten voorkomen, terwijl een consequentere praktische toepassing mogelijk wordt gemaakt.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
dans certains caillebotis, les onglons risquent de se coincer dans les vides, ou bien les parties pleines sont trop étroites pour soutenir le pied correctement.
poten kunnen gekneld raken in de gaten of spleten van roostervloeren en de vaste delen tussen de gaten of spleten kunnen te smal zijn om de poten gelijkmatig te ondersteunen.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
il comblera les vides de procédure et, par là même, rationalisera et renforcera l’ efficacité de la mise en œ uvre des politiques européennes.
de regelgevende agentschappen vereisen derhalve van de europese politieke instellingen dat zij hun aandeel in de verantwoordelijkheid op zich nemen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
en fait, le parlement a déjà demandé à la commission de créer un cadre consolidé pour tous les schémas existants de manière à éviter les chevauchements et combler les vides juridiques.
de politieke dialoog en de samenwerking op het gebied van veiligheid moeten geïntensiveerd worden, met name op het punt van de terrorismebestrijding.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
des liaisons interurbaines doivent être créées pour éviter les vides entre les réseaux urbains, nationaux et transeuropéens (rte-t).
30); - advies van het comité van de regio's van 21 september 2000 over de mededeling van de commissie aan de raad, het europees parlement, het economisch en sociaal comité en het comité van de regio's: "prioriteiten op het gebied van verkeersveiligheid in de europese unie voortgangsrapport en rangschikking van acties naar prioriteit" (pb c 22 van 24-1-2001, blz. 25).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
l'union pourrait combler les vides juridiques existant en matière de contrats en adoptant des instruments efficaces pour supprimer les barrières du marché liées aux divergences entre les droits des contrats.
de unie zou leemtes in het contractenrecht kunnen opvullen door doeltreffende instrumenten vast te stellen om marktbelemmeringen weg te nemen die voortvloeien uit verschillen tussen de regelingen inzake contractenrecht.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
les États membres s'efforcent d'élaborer des législations convergentes dans la mesure où cela est nécessaire pour combler les retards ou les vides juridiques concernant les drogues de synthèse.
de lid-staten streven ernaar convergerende wetgevingen uit te werken, voor zover dit nodig is om met betrekking tot synthetische drugs de achterstanden en rechtsvacua in te lopen en op te vullen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
cette interprétation extensive de l'acte unique permet d'utiliser autant que faire se peut les possibilités que celuici offre et d'en combler les vides juridiques.
deze brede interpretatie van de europese akte is erop gericht al zijn mogelijkheden ten volle te benutten en de juridische leemten op te vullen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
4.3 la communication à l'examen propose une stratégie extrêmement eurocentrée, consistant à combler les vides de la chaîne de création de valeur de l'industrie électronique européenne.
4.3 de mededeling schetst een zeer eurocentrische strategie, gebaseerd op het opvullen van lacunes in de waardeketen van de europese elektronica-industrie.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: