検索ワード: mon adresse email (フランス語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Dutch

情報

French

mon adresse email

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

adresse email

オランダ語

e-mailadres

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 7
品質:

フランス語

a) adresse email:

オランダ語

a) e-mailadres :

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

adresse email adresse email

オランダ語

e-mailadres e-mailadres

最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adresse email de l' expéditeur

オランダ語

e-mailadres van afzender

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

veuillez entrer une adresse email valide

オランダ語

voer een geldig e-mailadres in

最終更新: 2013-10-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

un compte opera avec cette adresse email existe déjà

オランダ語

een opera-account met dit e-mailadres bestaat al

最終更新: 2017-03-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

votre nom, adresse, numéro de téléphone et adresse email

オランダ語

uw naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres

最終更新: 2016-12-05
使用頻度: 4
品質:

フランス語

l'adresse email spécifiée n'est pas correcte. veuillez la vérifier.

オランダ語

fout: het ingevoerde e-mailadres is ongeldig. controleer het adres op fouten.

最終更新: 2013-02-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mon adresse (*) (en caractère d'imprimerie) (pays)

オランダ語

mijn adres (*) (in blokletters) (land)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adresse email de l'entreprise et, le cas échéant, du responsable d'entreprise :

オランダ語

e - mail adres van de onderneming en , desgevallend , van de verantwoordelijke van de onderneming :

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ne connais pas encore mon adresse, je vais habiter un temps chez mon ami.

オランダ語

ik weet mijn adres nog niet, ik ga een tijdje bij mijn vriend wonen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mon adresse (***) à (en majuscules d'imprimerie) (pays) est :

オランダ語

mijn adres (***) (in blokletters) (land) is :

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

erreur : un compte existe déjà pour cette adresse email. connectez vous avec ce compte ou spécifiez une autre adresse email.

オランダ語

fout: er is al een account ingesteld voor het ingevoerde e-mailadres. log in met dat account, of voer een ander e-mailadres in.

最終更新: 2013-02-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mon adresse (***) à (en majuscules d'imprimerie) (pays)…………………………………………………………………………………………est :……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….date………………………………signature…………………………………………….

オランダ語

mijn adres (***) (in blokletters) (land)……………………………………………………………………………………is………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….datum………………………………handtekening

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

saisissez votre adresse email ici pour avoir accès à vos commandes précédentes sur magnatune directement depuis amarok. username for logins to magnatune

オランダ語

username for logins to magnatune

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pendant son intervention, m. gollnisch a déclaré à mon adresse que sa famille, disait-il, n' accepterait jamais le fascisme.

オランダ語

de heer gollnisch heeft mij aangevallen en gezegd dat zijn politieke medestanders fascisme nooit zouden accepteren.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

j'avais pris mon parti de ne plus le voir, quand, le 16 novembre, rentré dans ma chambre avec ned et conseil, je trouvai sur la table un billet à mon adresse.

オランダ語

ik had mijne partij gekozen om hem niet meer te zien, toen ik den 16den november met ned en koenraad in mijne kamer terugkeerende, op de tafel een brief aan mijn adres zag liggen.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je proteste contre les critiques formulées par le commissaire à mon adresse lorsqu' elle dit que cet accord n' a rien à voir avec la flotte espagnole et lorsqu' elle laisse entendre que je n' aurais pas dû évoquer ce point.

オランダ語

ik ben het helemaal niet eens met de kritiek van de commissaris waar zij zei dat het niets met spanje te maken had en zij suggereerde dat ik er niet naar had mogen verwijzen.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

autre renseignement: a) adresse email: info@islah.org, b) tél.: 020 8452 0303, c) fax: 020 8452 0808, d) numéro de l’entreprise au royaume-uni: 03834450.»

オランダ語

andere informatie: a) e-mailadres: info@islah.org, b) tel.: 020 8452 0303, c) fax: 020 8452 0808, d) handelsregistratienummer uk 03834450.”

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,792,279,611 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK