検索ワード: ce que je découvrais était très intéressant (フランス語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Greek

情報

French

ce que je découvrais était très intéressant

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ギリシア語

情報

フランス語

le débat était très intéressant.

ギリシア語

Πιστεύω πως έχει αρκετό δίκιο.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

( interruption de mme lulling) oui, mais ce que vous avez dit était très impressionnant.

ギリシア語

( Φωνές της κ. lulling) nαι, ήταν πολύ εντυπωσιακά όσα μας είπατε.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

permettez-moi maintenant de répondre en quelques mots à quelque chose que je trouve très intéressant.

ギリシア語

Επιτρέψτε μου τώρα να απαντήσω συνοπτικά σε μερικά ζητήματα που θεωρώ υψίστου ενδιαφέροντος.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

フランス語

ce que j'ai entendu était très encourageant – les gens sont enthousiastes au sujet de l'europe.

ギリシア語

Όσα είδα είναι ενθαρρυντικά – οι άνθρωποι είναι ενθουσιώδεις για την Ευρώπη.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

david (s). — (en) monsieur le président, ce que lord o'hagan a dit était très intéressant mais malheureuse ment inexact.

ギリシア語

Τέλος, ας μου επιτραπεί να ευχηθώ σε όλους, συμπε­ριλαμβανομένης της Επιτροπής, καλές θερινές διακο­πές.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

monsieur le président, si je me penche sur le discours que m. santer a prononcé ce matin, on peut dire qu'il était très intéressant.

ギリシア語

Τρίτον, η διεύρυνση θα συνεχισθεί.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

habsburg (ppe). — (de) monsieur le président, ce que vous venez de dire est très intéressant.

ギリシア語

Φτωχαίνουμε τους πλούσιους χωρίς να πλουτίζουμε τους φτωχούς.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

monsieur le président, permettez-moi de commencer par dire que je trouve très intéressant et bien écrit le rapport de m. frischenschlager.

ギリシア語

Κύριε Πρόεδρε, επιτρέψτε μου να αρχίσω λέγοντας ότι θεωρώ ότι ο κ. frischenschlager υπέβαλε μία πολύ ενδιαφέρουσα και καλογραμμένη έκθεση.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

vous n'avez donc pas, monsieur le commissaire, à vous excuser de la longueur de votre intervention, c'était très intéressant.

ギリシア語

Έτσι λοιπόν, κ. Επίτροπε δεν χρειάζεται να απολογείστε για το μακρο­σκελές της απάντησης σας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je suis arrivé à la conclusion que c'était très risqué, ce qui explique que je ne l'ai pas fait.

ギリシア語

Κίτρινος πυρετός msf/Ολλανδία

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

monsieur le président, en ce qui concerne les questions de politique extérieure, je pense que ce que vous avez dit de la politique balkanique de l'union et de la présidence était très pertinent.

ギリシア語

Μιλήσατε, κύριε Πρόεδρε, για την Επιτροπή των Περι­φερειών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce séminaire était très intéressant, par la diversité des idées qui ont été émises et par l'examen minutieux des approches et des stratégies existantes, toutes choses dont m. taradash a précisément parlé dans son intervention de ce matin.

ギリシア語

Σύμφωνα με τις Συνθήκες του Μάασ­τριχτ, με την europol θα δημιουργηθεί σε ολόκληρη την Ευρώπη ένα δίκτυο αστυνομικών πληροφοριών. Μια

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je suis persuadé que le résultat était très encourageant, mais insuffisant pour ce que je considère être un document stratégique axé sur un développement total et étendu.

ギリシア語

Αυτό, μακρο­πρόθεσμα, θα έχει αντίκρυσμα σε αξία μέσω της αυ­ξημένης κατανάλωσης ευρωπαϊκών προϊόντων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

collins, président en exercice du conseil. — (en) monsieur le président, il était très intéressant d'écouter les différents orateurs intervenus dans ce débat.

ギリシア語

Η γερμανική υπόθεση είναι λοιπόν μοναδική. Κατά το γερμανικό σύνταγμα, η ένωση μπορεί να γίνει με διάφορους τρόπους.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

schörling (v). - (sv) monsieur le président, permettezmoi de commencer par dire que je trouve très intéressant et bien écrit le rapport de m. frischenschlager.

ギリシア語

schörling (v). ­ (sv) Κύριε Πρόεδρε, επιτρέψτε μου να αρχίσω λέγοντας ότι θεωρώ ότι ο κ. frischen­schlager υπέβαλε μία πολύ ενδιαφέρουσα και καλο­γραμμένη έκθεση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

a cet égard, la commission nous a donné des éclaircissements et mme le commissaire a expliqué, au cours d'une réunion à laquelle je participais, que la transition après les fonds objectif i se fera selon un calendrier que je trouve très intéressant.

ギリシア語

Ως προς αυτό, η Επιτροπή μας έδωσε διευκρινήσεις και η κ. Επίτροπος εξήγησε, κατά τη διάρκεια συνεδρίασης στην οποία συμμετεί­χα, ότι η μεταβατική περίοδος θα ορίζεται σύμφωνα με χρονοδιάγραμμα το οποίο βρίσκω ιδιαίτερα ενδια­φέρον.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'ai appelé le rapport prag à la limite, c'est-à-dire quelques instants seulement avant 19 heures, parce que je savais qu'il était très court.

ギリシア語

Εξάλ­λου, πιστεύω ότι οι χώρες όντως είναι διατεθειμένες να αναλάβουν αυτές τις υποχρεώσεις.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Étant donné que nous n' avions pas entendu parler de ce rapport, il m' était très difficile de répondre autrement que je ne l' ai fait aujourd'hui.

ギリシア語

Δεδομένου ότι δεν ήμασταν ενήμεροι για την εν λόγω έκθεση, θα μου ήταν εξαιρετικά δύσκολο να δώσω διαφορετική απάντηση από αυτή που έδωσα σήμερα εδώ.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

nous avons assisté aujourd'hui à un débat passionnant, qui était très intéressant. le problème est que le vendredi matin est une période de notre période de session qui n'est pas télévisée, que ce soit pour être re transmise en différents endroits ou pour nos archives.

ギリシア語

Το πρόβλημα είναι ότι οι συνεδριάσεις της Παρασκευής αποτελούν το μόνο τμήμα των εργασιών μας της ολομέλειας που δεν καλύπτεται τηλεοπτικά ούτε στις αίθουσες μας ούτε για το αρχείο.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce que j'ai dit c'est que les travaillistes, conjointement à nos partenaires du groupe, socialiste, soutiennent la nécessité d'un changement, etc. etc. ce que j'ai dit était très clair.

ギリシア語

Εκνευρίζομαι όταν γίνεται τώρα λόγος για τους κανόνες ψηφοφορίας χωρίς να αναφέρε­ται το δικαίωμα αρνησικυρίας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,025,792,805 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK