検索ワード: emparer (フランス語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Greek

情報

French

emparer

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ギリシア語

情報

フランス語

nous ne devrions pas laisser ce mythe s' emparer de l' assemblée.

ギリシア語

Δεν θα έπρεπε αυτό να αποτελέσει ένα μέρος της μυθολογίας αυτού του Κοινοβουλίου.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les pouvoirs publics doivent s’emparer de ces questions, à tous les niveaux.

ギリシア語

Οι αρχές σε όλα τα επίπεδα πρέπει να επιληφθούν των θεμάτων αυτών.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le marché financier a voulu s'emparer du pouvoir décisionnel des responsables politiques.

ギリシア語

Η χρηματαγορά επιχείρησε να "αρπάξει" εξουσίες λήψης αποφάσεων από τα χέρια των πολιτικών.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

le cese estime que la négociation mondiale sur le commerce pourrait s'emparer de cette pratique européenne.

ギリシア語

Η ΕΟΚΕ εκτιμά ότι οι παγκόσμιες εμπορικές διαπραγματεύσεις θα μπορούσαν να υιοθετήσουν τη συγκεκριμένη ευρωπαϊκή πρακτική.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous devons apprendre à traiter différemment les dons de la nature et cela ne signifie sûrement pas que nous devons nous emparer des dernières fourrures.

ギリシア語

Θα πρέπει να μάθουμε να συμπεριφερόμαστε διαφορετικά σ' όλα αυτά που μας χάρισε η φύση, κι αυτό σίγουρα δε σημαίνει ότι θα πρέπει να σέρνουμε μαζί μας και τα τελευταία δέρματα των ζώων.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

slovénie et la croatie, veut maintenant s'étendre vers le sud et s'emparer également du sud de la yougoslavie.

ギリシア語

Σε απόσταση μιας ημέρας οδικώς από το

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

saddam hussein avait essayé de s'emparer de cet argument, étant bien mal placé pour le faire car luimême dirige un pays pétrolier.

ギリシア語

4, του κ. galland: Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les attaques répétées contre sarajevo s'inscrivent de toute évidence dans une campagne systématique visant a s'emparer de territoires et de villes.

ギリシア語

Οι επαναλαμβανόμενες επιθέσεις κατά του Σεράγεβου αποτελούν σαφώς μέρος μιας συστηματικής εκστρατείας που σκοπό έχει την κατάληψη εδαφών και πόλεων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il faut aussi voir là une des causes de l' éclatement du conflit entre les deux grands partis kurdes pour s' emparer du pouvoir et des ressources.

ギリシア語

aκόμη κι αυτό είναι αιτία για το ξέσπασμα της διαμάχης μεταξύ των δύο μεγάλων κουρδικών κομμάτων για την εξουσία και τους φυσικούς πόρους.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

ce pourrait être l'occasion pour certains — espérons que ce ne sera pas le cas — de s'emparer illégalement du pouvoir.

ギリシア語

Δεν θα πρέπει, συνεπώς, να υπάρ­ξει οποιαδήποτε επιφύλαξη από πλευράς μας σχετικά με το ζήτημα αυτό.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

jésus, prenant la parole, leur dit: vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi.

ギリシア語

Και αποκριθεις ο Ιησους ειπε προς αυτους Ως επι ληστην εξηλθετε μετα μαχαιρων και ξυλων να με συλλαβητε;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme on le constate dans le rapport nassauer que nous venons d'examiner, il souhaite s'emparer du dossier europol pour en faire un exemple d'administration supranationale.

ギリシア語

Όπως διαπιστώνουμε στην έκθεση nassauer που μόλις εξετάσαμε, το Κοινοβούλιο επιθυμεί να ανάλαβα τον φάκελο της europol, για να καταστήσει την εν λόγω υπηρεσία ένα είδος υπερεθνικής διοίκησης.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les militaires se sont emparés du pouvoir par la violence en 1988.

ギリシア語

Το στρατιωτικό καθεστώς πήρε την εξουσία με βία το 1988.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,795,155,395 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK