検索ワード: exploitons (フランス語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ギリシア語

情報

フランス語

exploitons au maximum cette opportunité.

ギリシア語

Ας εκμεταλλευθούμε την ευκαιρία στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

actuellement, nous exploitons les ressources mondiales à un rythme non viable.

ギリシア語

Σή-ερα χρησιοpiοιούε του piόρου τη γη ε η αειφόρο ρυθό.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

autrement dit, nous n'exploitons qu'une petite partie de nos capacités.

ギリシア語

Με άλλα λόγια χρησιμο­ποιούμε μόνο ένα μικρό τμήμα του δυ­ναμικού μας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

exploitons la chance des col lectivités locales et lançons enfin une solide offensive pour la cause européenne.

ギリシア語

Το αίτημα που υποβλήθηκε δεν καλύπτει την πραγμα­τικότητα, όπως δείχνουν τα παραδείγματα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

exploitons cela en développant des objectifs, des politiques rationnelles dans ce domaine, des politiques susceptibles de les intéresser.

ギリシア語

Θα ήταν πράγματι μεγάλη απερισκε­ψία να προσπαθήσει η Ευρώπη να αντιμετωπίσει το πρό­βλημα των ναρκωτικών όχι σαν Ευρωπαϊκή Κοινότητα αλλά σε διεθνή πλαίσια.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

a franchement parler, je pense que nous n'exploitons pas toutes les possibilités que nous offrent ces bureaux.

ギリシア語

Οι εταιρίες αυτές δεν αποκομίζουν σημαντικά οφέλη από αυτήν τη σημαντική δραστηριότητα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

exploitons à partir de l'europe, afin de remplir nos obligations de kyoto. le deuxième point est la politique de la recherche.

ギリシア語

Όσον αφορά τις νέες εκλογές, η επίπτωση τους στον προϋπολογισμό θα είναι περίπου 17 εκατομμύρια ευρώ, σε απόλυτη ευθυγράμμιση με τα προηγούμενα έτη.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

exploitons-nous de manière optimale les infrastructures de transport existantes et allons-nous vers un système de transport multimodal plus équilibré?

ギリシア語

Βελτιστpiιε'ται η +ρση της υφιστ µενης δυναττητας υpiδµς τυ τµα µεταφρν και αδ'.υµε piρς να piι ε(ισρρpiηµν σ)στηµα συνδυασµνων µεταφρν

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

seuls 25% de la biomasse de lançon est pêchée, et ce par rapport aux 75% de biomasse de morue que nous exploitons en mer du nord.

ギリシア語

Η αλιεία αφορά μόνο το 25% της βιομάζας του αμμοδύτη. Συγκρίνετε το ποσοστό αυτό με το 75% της βιομάζας του μπακαλιάρου που εκμεταλλευόμαστε στη Βόρεια Θάλασσα.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

exploitons-nous de manière optimale les infrastructures de transport existantes et allons-nous vers un système de transport multimodal plus équilibré?5.

ギリシア語

Βελτιστpiιεται η ρ(ση της υφιστµενης δυνατ.τητας υpiδµ(ς τυ τµα µεταφρ!ν και -αδ=υµε piρς να piι ε6ισρρpiηµν σστηµα δια-συνδεδεµνων µεταφρ!ν; 5.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la communication Énergie 20203, adoptée le 10 novembre 2010, a appelé à un changement radical de la façon dont nous planifions, construisons et exploitons nos infrastructures et réseaux énergétiques.

ギリシア語

Στην ανακοίνωση με τίτλο «Ενέργεια 2020»3, που εκδόθηκε στις 10 Νοεμβρίου 2010, διατυπώνεται η απαίτηση για αποφασιστική αλλαγή στον τρόπο με τον οποίο προγραμματίζουμε, κατασκευάζουμε και εκμεταλλευόμαστε τις υποδομές και τα δίκτυα ενέργειας.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous exploitons par ailleurs un commerce de matériaux de construction d’occasion etexécutons des prestations notamment pour des villes et des communes dans le domaine dubâtiment et de l’aménagement des jardins et des espaces naturels.

ギリシア語

Για το σκοπό αυτό, παίρνω ως παράδειγ�α �ια από τις δικές �ας�ονάδες ένταξης.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces produits non seulement font partie des connaissances et du savoir-faire de l’europe mais ils présentent aussi un potentiel économique considérable, que nous n'exploitons peut-être pas pleinement à l'heure actuelle.

ギリシア語

Τα προϊόντα αυτά αποτελούν όχι μόνο μέρος των παραδοσιακών γνώσεων και δεξιοτήτων της Ευρώπης, αλλά κρύβουν επίσης σημαντικές οικονομικές δυνατότητες, που ενδεχομένως δεν εκμεταλλευόμαστε πλήρως.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,946,820,375 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK