検索ワード: legge (フランス語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Greek

情報

French

legge

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ギリシア語

情報

フランス語

legge 28.11.1965, n 1329

ギリシア語

legge 28.11.1965, n. 1329;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

-legge 845 del 21.12.1978

ギリシア語

2758000 gbp για τη χρήση 2005/06

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

legge 19.12.1983, n 696, art. 3;

ギリシア語

legge 19.12.1983, n.696, art. 3

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: legge 27 dicembre 2002, n. 289

ギリシア語

Νομική βάση: legge 27 dicembre 2002, n. 289

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: legge n. 326 del 24 novembre 2003

ギリシア語

Νομική βάση: legge n. 326 del 24 novembre 2003

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

-legge 236/93 del 19.3.1993, art. 9

ギリシア語

3360000 gbp για τη χρήση 2003/043360000 gbp για τη χρήση 2004/05

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: legge regionale 10 luglio 2003, n. 21

ギリシア語

Νομική βάση: legge regionale 10 luglio 2003, n. 21

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: articolo 100 della legge n. 388/2000

ギリシア語

Νομική βάση: articolo 100 della legge n. 388/2000

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique -legge regionale 16 novembre 2004, n. 64 -

ギリシア語

Νομική βάση -legge regionale 16 novembre 2004, n. 64 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique -art. 5 legge 9 gennaio 2006, n. 13 -

ギリシア語

Νομική βάση -art. 5 legge 9 gennaio 2006, n. 13 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: legge regionale n. 24 dell'8 luglio 2002.

ギリシア語

Νομική βάση: legge regionale n. 24 dell'8 luglio 2002

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: articolo 2 bis della legge n. 405 del 9 novembre 1999

ギリシア語

Νομική βάση: articolo 2 bis della legge n. 405 del 9 novembre 1999

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: articolo 21 della legge regionale 8 luglio 2002, n. 24

ギリシア語

Νομική βάση: articolo 21 della legge regionale 8 luglio 2002, n. 24

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: articoli 11 e 21, legge regionale 16 luglio 2003, n. 7

ギリシア語

Νομική βάση: articoli 11 e 21, legge regionale 16 luglio 2003, n. 7

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: articolo 20 della legge regionale siciliana 3 dicembre 2003, n. 20

ギリシア語

Νομική βάση: articolo 20 della legge regionale siciliana 3 dicembre 2003, n. 20

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique -articolo 6 della legge regionale 8.7.2002, n. 24 -

ギリシア語

Είδος του μέτρου -Καθεστώς ενισχύσεων -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: proposta di legge "tutela del patrimonio zootecnico soggetto a predazione"

ギリシア語

Νομική βάση: proposta di legge "tutela del patrimonio zootecnico soggetto a predazione"

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

base juridique: articolo 3, comma 2-ter della legge n. 265 del 22 novembre 2002

ギリシア語

Νομική βάση: articolo 3, comma 2-ter della legge n. 265 del 22 novembre 2002

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique: legge regionale 12 novembre 2002, n. 21; dgr 11 giugno 2003, n. 778

ギリシア語

Νομική βάση: legge regionale 12 novembre 2002, n. 21; dgr 11 giugno 2003, n. 778.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

base juridique -decreto-legge n. 35 del 14 marzo 2005 e n. 347 del 23 dicembre 2003 -

ギリシア語

Νομική βάση -decreto-legge n. 35 del 14 marzo 2005 e n. 347 del 23 dicembre 2003 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,452,295 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK