プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(signé) anja oksalampi
(firmado) anja oksalampi
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
mme oksalampi se retire.
la sra. oksalampi se retira.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
par anja oksalampi, secrétaire exécutive de yaakaare-redhric*
al presidente de la comisión por anja oksalampi,
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
au président de la commission par anja oksalampi, secrétaire exécutive de yaakaare-redhric*
de la comisión por anja oksalampi, secretaria ejecutiva de yaakaare-redhric*
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
anja oksalampi, yaakaare-redhric (a/c.4/60/5/add.41)
anja oksalampi, yaakaare-redhric (a/c.4/60/5/add.41)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
À l'invitation du président, mme oksalampi (yaakaare-redhric) prend place à la table des pétitionnaires.
61. por invitación del presidente, la sra. oksalampi (yaakaare-redhric) toma asiento a la mesa de los peticionarios.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
mme oksalampi (yaakaare-redhric) déclare qu'il est difficile de comprendre pleinement la réalité des camps de réfugiés de tindouf si on ne les a pas visités.
62. la sra. oksalampi (yaakaare-redhric) dice que es difícil conocer verdaderamente la realidad de los campamentos de refugiados de tinduf sin haberlos visitado.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
a/c.4/63/5/add.38 point 37 - - application de la déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux - - question du sahara occidental - - demande d'audition - - lettre datée du 19 septembre 2008, adressée au président de la commission par anja oksalampi, secrétaire exécutive de yaakaare-redhric [a a c e f r]
a/c.4/63/5/add.38 tema 37 del programa – aplicación de la declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales – cuestión del sáhara occidental – solicitud de audiencia – carta de fecha 19 de septiembre de 2008 dirigida al presidente de la comisión por anja oksalampi, secretaria ejecutiva de yaakaare-redhric [a c e f i r]
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質: