プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
qui va faire quoi ?
¿quién va a hacer qué?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
va te faire foutre
lixo
最終更新: 2024-04-28
使用頻度: 1
品質:
va te faire enculer !
¡me cago en tu puta madre!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
va te faire cuire un œuf !
¡vete a freír espárragos!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
personne ne va te faire de mal.
nadie va a hacerte daño.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
q — qui devait te faire signe?
p: ¿qué tipo de indicación?
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
pour une fois, ça doit vous faire plaisir.
está vez estará usted contento.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
je veux te faire mienne
quiero hacerte mia
最終更新: 2018-03-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
une excellente manière de vous faire plaisir…
¡compra modelos de alta gama sin sobrepasar tu presupuesto!
最終更新: 2013-11-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
voilà qui va faire plaisir à de nombreux agriculteurs de l'union européenne.
por tanto, me pro nuncio en contra de esta enmienda.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
vas te faire encule poissons
anda y que te folle un pez
最終更新: 2015-03-30
使用頻度: 2
品質:
参照:
pour faire plaisir à un dictateur avec du pétrole.
para agradar a un dictador con petróleo: http://t.co/39rjuhsexh (vía @rojas1977) — principia marsupia (@pmarsupia) november 9, 2013
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux te faire l'amour
quieres que te haga el amor
最終更新: 2023-11-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
je veux te faire travailler plus dur.
quiero hacerte trabajar más duro.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui va payer?
¿quién pagará ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
ce n'est pas facile de faire plaisir à mes parents.
no es fácil complacer a mis padres.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu me fais bander je veux te faire jouir
me pones duro quiero hacerte correr
最終更新: 2022-10-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ils ne peuvent te faire de mal, maintenant.
ya no pueden hacerte daño.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
je n'ai pas envie de te faire mal.
no quiero hacerte daño.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
il fait de l'aérobic uniquement pour faire plaisir à sa petite amie.
Él hace aeróbic únicamente para agradar a su novia.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照: