検索ワード: vous êtes dans qelle ville svp (フランス語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Spanish

情報

French

vous êtes dans qelle ville svp

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スペイン語

情報

フランス語

vous êtes dans le mauvais train.

スペイン語

estáis en el tren equivocado.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si vous êtes dans le coin, ne le ratez pas.

スペイン語

si estás en la zona, ¡asegúrate de comprobarlo!

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

47 si vous êtes dans l’ un de ces cas:

スペイン語

si cumple alguna de estas circunstancias:

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

フランス語

parlez-en à votre médecin si vous êtes dans ce cas.

スペイン語

hable con su médico si está en esta situación.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

vous êtes dans un fossé et vous avez des armes à votre disposition.

スペイン語

estás en una trinchera y tienes armas a tu disposición.

最終更新: 2017-02-28
使用頻度: 3
品質:

フランス語

→ adressez-vous à votre médecin si vous êtes dans ce cas.

スペイン語

→ consulte a su médico si este es su caso.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ne prenez pas ce médicament si vous êtes dans un des cas ci-dessus.

スペイン語

no tome este medicamento si le aplica alguna de las situaciones anteriores.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si vous êtes dans ce cas, vous ne devez pas conduire ou utiliser des machines.

スペイン語

si sucede, los pacientes no deben conducir ni usar máquinas.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ne prenez pas caprelsa si vous êtes dans l’un des cas ci-dessus.

スペイン語

si alguno de los casos anteriores es aplicable a usted, no tome caprelsa.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il est important de prévenir votre médecin si vous êtes dans l’un des cas suivants.

スペイン語

es importante que informe a su médico si se identifica con alguna de las siguientes situaciones.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ne prenez jamais lonsurf si vous êtes dans l’une des situations ci-dessus.

スペイン語

no tome lonsurf si lo indicado en el punto anterior le aplica a usted.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

10 conseils utiles ne passez pas trop d'appels téléphoniques lorsque vous êtes dans une manifestation.

スペイン語

10 consejos útiles no hagas demasiadas llamadas cuando estés en una reunión pacífica.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si vous êtes dans ce cas, parlez-en avec le médecin qui traite votre maladie de wilson.

スペイン語

por favor, hable de este asunto con el médico que le trate la enfermedad de wilson si le ocurre esto.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

フランス語

appuyez d'abord sur la touche ´ ou ` lorsque vous êtes dans une fenêtre xterm.

スペイン語

en una ventana xterm pulse primero la tecla ´ o `.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si vous êtes dans l’une des situations ci-dessus, parlez-en à votre médecin.

スペイン語

informe a su medico si se encuentra en alguna de estas situaciones.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

フランス語

grâce à ce volant de course, vous n'êtes plus en train de jouer, vous êtes dans la course!

スペイン語

con este volante de carreras, el juego se convierte en una carrera auténtica.

最終更新: 2016-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ne pratiquez pas l’injection si vous êtes dans l’impossibilité de manger avant ou après l’injection.

スペイン語

no administre la inyección si usted no va a poder comer un poco antes o después de la inyección.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

informez votre médecin, avant de débuter votre traitement par cimzia, si vous êtes dans l'une des situations suivantes :

スペイン語

antes de iniciar el tratamiento con cimzia informe a su médico si:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser ilaris, si vous êtes dans l’une des situations suivantes :

スペイン語

consulte a su médico antes de empezar a usar ilaris, si se encuentra en alguna de las siguientes situaciones:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

par exemple, lorsque vous êtes dans le chapitre 1, sous-chapitre 2, sous partie 5, la numérotation sera 1.2.5.

スペイン語

por ejemplo, cuando usted se encuentra en un capítulo 1, subcapítulo 2, subparte 5, esto puede ser numerado como 1.2.5.

最終更新: 2012-05-08
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,781,703,569 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK