検索ワード: dérangement (フランス語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Czech

情報

French

dérangement

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

チェコ語

情報

フランス語

dérangement gastrique

チェコ語

nepříjemné pocity v oblasti žaludku

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

フランス語

dérangement gastro-intestinal

チェコ語

gastrointestinální dráždění

最終更新: 2014-12-08
使用頻度: 6
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

indigestion ou dérangement gastrique

チェコ語

trávicí nebo žaludeční potíže

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dérangement de leur transit intestinal habituel,

チェコ語

narušení jejich obvyklých vyprazdňovacích návyků,

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

peut provoquer un dérangement de l'estomac et une diarrhée.

チェコ語

může způsobit podráždění žaludku a průjem.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dérangement gastrique • indigestion • diarrhée • nausées • vomissements • difficultés de déglutition.

チェコ語

• nepříjemné pocity v oblasti žaludku • špatné trávení • průjem • nevolnost • zvracení • potíže při polykání.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

aa) les mesures à prendre en cas de déclenchement de l'alarme ou d'une indication de dérangement;

チェコ語

aa) opatření, která je třeba učinit při signalizaci poplachu nebo chyby;

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le mécanisme de déclenchement doit être conçu de façon que les portes se ferment automatiquement en cas de dérangement du dispositif de commande ou de l'alimentation centrale en énergie.

チェコ語

spouštěcí zařízení musí být zkonstruováno tak, aby se dveře v případě poruchy ovládacího systému nebo ústřední dodávky energie automaticky zavřely.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les lignes d’accrochage sont conçues et installées de manière que les animaux suspendus ne rencontrent aucun obstacle et que les causes de dérangement pour les animaux soient réduites au minimum.

チェコ語

navěšovací linka koncipována a umístěna tak, aby ptáci zavěšení na háčcích neměli v cestě žádné překážky a aby byli rozrušováni co nejméně.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bb) les mesures de sécurité à prendre en cas de non-disponibilité (par exemple, calibrage, contrôle, dérangement); et

チェコ語

bb) bezpečnostní opatření pro případ nedostupnosti (např. kalibrace, kontrola, přerušení) a

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces appareils doivent être conçus et fabriqués de manière à ce que les sources d’inflammation ne deviennent pas actives même dans le cas d’un dérangement rare de l’appareil.

チェコ語

zařízení musí být navrženo a provedeno tak, aby se zdroje vznícení nemohly aktivovat ani v případě výjimečných událostí týkajících se zařízení.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

b) tout lien de communication entre la nouvelle version intermédiaire ou publiée d'un registre et le journal des transactions communautaire indépendant ou le relevé des transactions indépendant de la ccnucc soit établi et activé moyennant un dérangement minimal pour les titulaires de compte.

チェコ語

b) komunikační spojení mezi novou verzí nebo vydáním rejstříku a nezávislou evidencí transakcí společenství budou zřízena a uvedena v činnost tak, aby držitelům účtů bylo způsobeno co nejméně problémů.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

フランス語

considérant que la directive 86/361/cee du conseil, du 24 juillet 1986, concernant la première étape de la reconnaissance mutuelle des agréments d'équipements terminaux de télécommunications (4), vise notamment les signaux émis par ces équipements lorsque leur fonctionnement est normal ainsi que la protection contre tout dommage des réseaux publics de télécommunications; qu'il reste, par conséquent, à assurer une protection suffisante de ces réseaux, y compris des appareils qui y sont raccordés, contre les dérangements momentanés provoqués par les signaux de nature accidentelle susceptibles d'être émis par ces appareils;

チェコ語

vzhledem k tomu, že se směrnice rady 86/361/ehs ze dne 24. července 1986 o počátečním stadiu vzájemného uznávání schválení typu telekomunikačních koncových zařízení [4] vztahuje především na signály vyzařované těmito zařízeními, jsou-li provozována běžným způsobem, a současně i na ochranu veřejných telekomunikačních sítí před poškozením; že je proto nezbytné zajistit odpovídající ochranu těchto sítí včetně zařízení, která jsou k nim připojena, proti přechodným rušením způsobovaným signály náhodného charakteru, které mohou být těmito zařízeními vyzařovány;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,774,837,019 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK