検索ワード: déplacée (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

déplacée

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

pistes déplacées

ドイツ語

stück verschoben

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

circularité détectée

ドイツ語

schleife entdeckt

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les messages ont été correctement déplacés.

ドイツ語

das verschieben der nachrichten ist abgeschlossen.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

débit

ドイツ語

bitrate

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les messages n'ont pas pu être déplacés.

ドイツ語

verschieben der nachrichten fehlgeschlagen.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

& début

ドイツ語

&persönlicher ordner

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

définir une couverture personnalisée...

ドイツ語

eigenes cover laden...

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

débogageqscriptdebuggerlocalsmodel

ドイツ語

debug

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

démarrage...

ドイツ語

startvorgang ...message encoding type

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

& déplacer

ドイツ語

& verschieben

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

vérification de l'orthographe désactivée

ドイツ語

rechtschreibprüfung: aus

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

démarre une partie numérotée spécifique.

ドイツ語

startet ein spiel mit einer bestimmten nummer.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

déconn_ecter

ドイツ語

_trennen

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

détails (visibilité, vie privée, etc.)

ドイツ語

& details (sichtbarkeit, privatheit, etc.)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

%1 est déjà affecté(e) à %2

ドイツ語

%1 ist bereits %2 zugewiesen.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

démarrer le chronométrage de la tâche sélectionnée

ドイツ語

startet die zeitmessung für die ausgewählte aufgabe

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

recherche des outils de détection du courrier indésirable terminée.

ドイツ語

suche nach anti-spam-programmen abgeschlossen.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le temps de jeu démarrera immédiatement si la partie est commencée.

ドイツ語

die spielzeit läuft bereits, sobald das spiel gestartet wurde.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pour point de départ à point d'arrivée [...]

ドイツ語

von anfang bis ende {...}

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cochez cette option pour inclure la description détaillée de chaque élément.

ドイツ語

aktivieren sie diese einstellung, um mehr details in der beschreibung eines ereignisses anzuzeigen.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,775,815,623 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK