人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
depuis son élection en tant que premier médiateur européen, m. söderman a vu le nombre de plaintes augmenter d'années en années.
seit der wahl des ersten europäischen bürgerbeauftragten, konnte herr söderman einen stetigen jährlichen anstieg von beschwerden beobachten.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
répéter le dernier déplacement
den letzten zug wiederholen
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
impossible de manipuler le dépôt des évènements de type « & #160; %1 & #160; ».
ereignisse des typsâ %1â werden nicht unterstützt.@label the appointment is today
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
l'onglet « & #160; périodicité & #160; » vous permet de définir comment les évènements se répètent. @title: tab
in der registerkarte„ wiederholung“ können sie einstellen, wie oft sich das ereignis wiederholt.@title:tab
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。