検索ワード: jahre (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

jahre

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

danke and fruhe viele neue jahre

ドイツ語

viele danke and fruhe neue jahre

最終更新: 2012-04-17
使用頻度: 1
品質:

フランス語

diese bedingungen müssen mindestens 25 jahre eingehalten werden.

ドイツ語

diese bedingungen müssen mindestens 25 jahre eingehalten werden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

in dieser richtlinie ist die finanzielle förderung auf fünf jahre befristet.

ドイツ語

in dieser richtlinie ist die finanzielle förderung auf fünf jahre befristet.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

das Ökosteuergesetz sah eine verlängerung der maßnahme zugunsten von unterglasanbaubetrieben um zwei jahre vor.

ドイツ語

das Ökosteuergesetz sah eine verlängerung der maßnahme zugunsten von unterglasanbaubetrieben um zwei jahre vor.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Über fünf jahre soll prosiebensat.1 somit insgesamt 2750000 eur an fördermitteln erhalten.

ドイツ語

Über fünf jahre soll prosiebensat.1 somit insgesamt 2750000 eur an fördermitteln erhalten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

für diese vier programme beträgt die über fünf jahre gewährte förderung somit insgesamt 4050000 eur.

ドイツ語

für diese vier programme beträgt die über fünf jahre gewährte förderung somit insgesamt 4050000 eur.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

gemäß § 8 lmg nrw wird die erste zulassung für mindestens vier und höchstens zehn jahre erteilt.

ドイツ語

gemäß § 8 lmg nrw wird die erste zulassung für mindestens vier und höchstens zehn jahre erteilt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

[2] vergütungsanträge für im jahre 2001 verwendete brennstoffe wurden überwiegend im jahre 2002 eingereicht.

ドイツ語

[2] vergütungsanträge für im jahre 2001 verwendete brennstoffe wurden überwiegend im jahre 2002 eingereicht.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

außerdem sei der zuschuss auf fünf jahre und auf die durch die teilnahme an dvb-t entstehenden mehrkosten begrenzt.

ドイツ語

außerdem sei der zuschuss auf fünf jahre und auf die durch die teilnahme an dvb-t entstehenden mehrkosten begrenzt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

allerdings genehmigte die kommission 2001 das förderprogramm für hochtechnologien für die jahre 2001-2005 [9].

ドイツ語

allerdings genehmigte die kommission 2001 das förderprogramm für hochtechnologien für die jahre 2001-2005 [9].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

base juridique: kohlekompromiss vom 13. november 1997; haushaltsgesetze des bundes und des landes nrw fuer die jahre 2001 und 2002

ドイツ語

rechtsgrundlage [in der sprache des originals]: kohlekompromiss vom 13. november 1997; haushaltsgesetze des bundes und des landes nrw für die jahre 2001 und 2002

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

seit anfang der 90er jahre bis vor kurzem war der fortdauernde kapazitätsüberhang im schiffbau einer der hauptgründe für niedrige preise, die sogar in nachfragestarken zeiten anhielten.

ドイツ語

seit anfang der 90er jahre bis vor kurzem war der fortdauernde kapazitätsüberhang im schiffbau einer der hauptgründe für niedrige preise, die sogar in nachfragestarken zeiten anhielten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

anfang der 90er jahre engagierte sich das unternehmen auch für die entwicklung einer ehrgeizigen lasertechnologie, die umfangreiche investitionen erforderte, aber nur potenziellen gewinn erbrachte.

ドイツ語

anfang der 90er jahre engagierte sich das unternehmen auch für die entwicklung einer ehrgeizigen lasertechnologie, die umfangreiche investitionen erforderte, aber nur potenziellen gewinn erbrachte.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

"1. am 21. dezember 2005 nahm die kommission die leitlinien für staatliche beihilfen mit regionaler zielsetzung für die jahre 2007-2013 an.

ドイツ語

"1. am 21. dezember 2005 nahm die kommission die leitlinien für staatliche beihilfen mit regionaler zielsetzung für die jahre 2007-2013 an.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

7.7 des msf 1998 liegt eine strukturelle Überschusskapazität vor, wenn im durchschnitt der vergangenen fünf jahre der kapazitätsauslastungsgrad des betreffenden sektors oder teilsektors mehr als zwei prozentpunkte unter dem auslastungsgrad der verarbeitungsindustrie insgesamt liegt.

ドイツ語

7.7 des msf 1998 liegt eine strukturelle Überschusskapazität vor, wenn im durchschnitt der vergangenen fünf jahre der kapazitätsauslastungsgrad des betreffenden sektors oder teilsektors mehr als zwei prozentpunkte unter dem auslastungsgrad der verarbeitungsindustrie insgesamt liegt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(14) das investitionsprogramm für die jahre 2005 und 2006 sieht den bau eines zusätzlichen ausrüstungskais vor; hierzu soll kai 1 um ca. 180 m verlängert werden.

ドイツ語

(14) das investitionsprogramm für die jahre 2005 und 2006 sieht den bau eines zusätzlichen ausrüstungskais vor; hierzu soll kai 1 um ca. 180 m verlängert werden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(13) gemäß artikel 26 absatz 2 satz 1 baymg, der terrestrische sendelizenzen auf vier jahre begrenzt, wurden die entsprechenden lizenzen für die privaten rundfunkanbieter für vier jahre erteilt.

ドイツ語

(13) gemäß artikel 26 absatz 2 satz 1 baymg, der terrestrische sendelizenzen auf vier jahre begrenzt, wurden die entsprechenden lizenzen für die privaten rundfunkanbieter für vier jahre erteilt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(16) die blm hat für die einführung von dvb-t in bayern einen betrag von 2,4 mio. eur veranschlagt, der über vier jahre verteilt werden soll.

ドイツ語

(16) die blm hat für die einführung von dvb-t in bayern einen betrag von 2,4 mio. eur veranschlagt, der über vier jahre verteilt werden soll.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(37) viertens, was die Übertragungskosten betrifft, ist der zuschuss nicht als befristete förderung konzipiert, um die umstellung während des parallelbetriebs zu erleichtern, sondern er erstreckt sich auf fünf jahre nach der umstellung.

ドイツ語

(37) viertens, was die Übertragungskosten betrifft, ist der zuschuss nicht als befristete förderung konzipiert, um die umstellung während des parallelbetriebs zu erleichtern, sondern er erstreckt sich auf fünf jahre nach der umstellung.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,102,184 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK