検索ワード: n'utilisez pas de diapositives sous verre ! (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

n'utilisez pas de diapositives sous verre !

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

n’utilisez pas de source de chaleur externe.

ドイツ語

verwenden sie keine externe wärmequelle.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

n’utilisez pas de neulasta restant dans une seringue.

ドイツ語

sie dürfen kein neulasta verwenden, das in der spritze zurückgeblieben ist.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si cela se produit ne conduisez pas et n'utilisez pas de machines.

ドイツ語

wenn sie dies feststellen, dürfen sie sich nicht an das steuer eines fahrzeugs setzen und keine werkzeuge oder maschinen bedienen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

n’utilisez pas de neupopeg restant dans une seringue préremplie.

ドイツ語

sie dürfen kein neupopeg verwenden, das in der spritze zurückgeblieben ist.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

フランス語

ne conduisez pas et n’ utilisez pas de machines si vous êtes affecté.

ドイツ語

wenn dies bei ihnen der fall sein sollte, dürfen sie weder aktiv mit dem auto am straßenverkehr teilnehmen noch maschinen bedienen.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

n’utilisez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oubliée.

ドイツ語

wenden sie nicht die doppelte dosis an, wenn sie die vorherige anwendung vergessen haben.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

フランス語

ne conduisez pas ou n’utilisez pas de machines si vous ressentez ces symptômes.

ドイツ語

wenn diese symptome bei ihnen auftreten, dürfen sie nicht fahren oder maschinen bedienen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

フランス語

n'utilisez pas de médicament après la date de péremption indiquée sur le carton ou sur le sachet.

ドイツ語

sie dürfen dieses arzneimittel nach dem auf dem umkarton und auf dem beutel angegebenen verfalldatum nicht mehr verwenden.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

n'utilisez pas de maquillage, crème et lotion corporelle dans les 24 heures qui précèdent un traitement.

ドイツ語

24 h vor einer behandlung auf make-up, creme und bodylotion verzichten.

最終更新: 2012-12-01
使用頻度: 2
品質:

フランス語

ne conduisez pas de véhicule et n’utilisez pas de machine si vous ressentez ces symptômes.

ドイツ語

führen sie kein fahrzeug und bedienen sie keine maschinen, wenn diese symptome auftreten.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cependant, ne conduisez pas ou n’utilisez pas de machines si vous ne vous sentez pas bien.

ドイツ語

setzen sie sich jedoch nicht an das steuer eines fahrzeuges und bedienen sie keine maschinen, wenn sie sich unwohl fühlen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si vous ressentez des vertiges ou une fatigue, ne conduisez pas et n’utilisez pas de machine.

ドイツ語

sollte dies bei ihnen der fall sein, sollten sie nicht am straßenverkehr teilnehmen oder maschinen bedienen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:

フランス語

n’utilisez pas de boîte de neparvis qui sont détériorées ou présentent des signes d’ouverture.

ドイツ語

verwenden sie keine packung von neparvis, die beschädigungen oder anzeichen von manipulation aufweist.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ne conduisez pas de voiture et n’utilisez pas de machines avant que votre vision soit redevenue normale.

ドイツ語

fahren sie nicht auto bzw. bedienen sie keine maschinen, bis dies abgeklungen ist.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

フランス語

ne conduisez pas de véhicules et n’utilisez pas de machines avant que votre vision ne soit redevenue claire.

ドイツ語

kurz nach dem eintropfen von azarga werden sie möglicherweise leicht verschwommen sehen.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

si c’est votre cas, ne conduisez pas de véhicules et n’utilisez pas d’outils ou de machines.

ドイツ語

ist das bei ihnen der fall, verzichten sie bitte auf das führen eines fahrzeugs und bedienen von werkzeugen oder maschinen.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

フランス語

procédé selon la revendication 2, dans lequel la première image réfléchie de l'ouverture rencontrant ledit capteur en ligne à dispositif à couplage de charges correspond à la réflexion produite sur la surface de verre de la monture de diapositives, dans le cas d'une diapositive à monture sous verre.

ドイツ語

verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß bei glasgerahmten dias das erste, auf der ccd-empfängerzeile auftreffende, reflektierte blendenbild dem an der diaglasoberfläche erzeugten reflex entspricht.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,220,296 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK