プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
«ils tiennent à leur liberté,» explique-t-il.
„aber nachdem es erst einmal angelaufen war, standen sie 200 % dahinter und es war einfach wunderbar“, sagt degerman.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
comment cela s'explique-t-il?
wie ist das zu erklären?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
«quand on lance un satellite, les premières minutes sont critiques», explique-t-il.
„beim start eines satelliten sind die ersten minuten kritisch", erklärt er.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"les systèmes actuels travaillent par lots," explique-t-il.
"die heutigen systeme arbeiten schubweise," erklärt er.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
comment ce courant s'explique-t-il?
romera i alcazar (ed). - (es) herr präsident!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nous les aidons simplement à devenir autonomes,» explique-t-il.
wir helfen ihnen eigentlich nur, sich selbst zu helfen”, erklärt er.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cela nous impose des règles strictes», explique-t-il.
das zwingt uns sehr strenge regeln auf“, erklärt er.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
«petit à petit, j’ai surmonté les difficultés,» explique-t-il.
„nach und nacherreichte ich kleine ziele“, erläutert er.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
scientifiques du système de recherche national», explique-t-il.
spaniens steuerliche vorzugsbehandlung für investitionen in fue ist außergewöhnlich großzügig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nous bénéficions de fonds européens, chose impossible pour les îles voisines», explique-t-il.
wir erhalten europäische fördermittel, zu denen unsere nachbarinseln keinen zugang haben“, sagt er.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ils sont aromatisés et la plupart des chiens l'acceptent quand leur propriétaire les leur présente.
reconcile tabletten sind schmackhaft, und die meisten hunde nehmen die tablette ein, wenn sie ihnen vom besitzer angeboten wird.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
"mon idée, est de développer un espace commun de recherche, explique-t-il.
"was ich persönlich erreichen will, ¡st die schaffung eines gemeinsamen bereiches für die for schung", so herr busquin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
environnementales, une base à destination de l’industrie de la pêcheetc.,explique-t-il.
er erklärt: „ursprünglich besaß jedes fachgebiet seine eigene datenbank: eine geologische datenbank, eine datenbank für umweltindikatoren, eine datenbank für die industrie und die fischereiusw.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
des voix propres, explique-t-il, à ne pas confondre avec les voix "fantômes".
diese sauberen stimmen unterscheiden sich, so erklärt er, von phantomstimmen.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"sinon, explique-t-il, notre recherche n’aurait pratiquement aucune valeur.
„sonst wäre unsere forschung praktisch wertlos“,erklärt er.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
«je dois employer du personnel administratif uniquement pour gérer la paperasserie», explique-t-il.
die universität bietet zwei studiengänge an: zum einen musikbusiness, ein studiengang für event- und labelmanager, marketingexperten und künstlerentwickler.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cela s'explique-t-il par une raison juridique contraignante et, dans l'affirmative, laquelle ?
gibt es hierfür eine bindende rechtsgrundlage und wenn ja, welche?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
les clients constituant bien évidemment un groupe de parties prenantes égalementtrès important, il a fallu que moonen leur explique ce choix de matériaux différents.
tion weisen allerdings viele parallelen zu beispielhaften praktiken auf, wie sie von arbeitsschutzexperten zur verminderung von arbeitsstress empfohlen werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
« c’est incroyable la quantité d’informations que nous pouvons obtenir en ligne, explique-t-il.
du bekommst fotos, die zahl der verwundeten personen, ihre position und inwieweit sie verletzt sind.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
aide-les.moi, je vais dans le ciel. pour leur expliquer lechemin.
ich werde am himmel auf siewarten und ihnen den weg zeigen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: