プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
« tant pis.
»um so schlimmer.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
tant mieux.
umso besser.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 4
品質:
tant mieux!
um so besser!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 2
品質:
-- tant mieux.
– desto besser.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
tant pis pour elle.
pech für sie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'ue en tant
die eu als
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ecu par habitant tant
ecu je einwohner wohner
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en tant que solvants,
als lösungsmittel
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
en tant que suppléant:
als stellvertreter:
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 3
品質:
c'est tant mieux.
dies möchte ich annehmen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
"l'europe en tant
"europa als
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- en tant qu'employeurs;
* entwicklung des sozialen dialogs
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
j'apprends tant de toi.
ich lerne so viel von dir.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
-- tant pis, ajouta ayrton.
– desto schlimmer, meinte ayrton.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
- en tant qu'additif même,
- als zusatzstoff selbst,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
en tant qu’entité technique
als selbständige technische einheit
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
en tant qu’acide propionique.
als propionsäure.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
l'euro en tant qu'atout
the euro as an asset
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
a utiliser en tant qu'excipient
zur verwendung als hilfsstoff
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
( en tant qu'autre utilisateur )
( ein anderer user )
最終更新: 2010-03-25
使用頻度: 1
品質: