検索ワード: vous en souhaitant bonne réception (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

vous en souhaitant bonne réception

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

je terminerai en souhaitant bonne chance à la présidence suédoise!

ドイツ語

abschließend möchte ich der schwedischen ratspräsidentschaft viel glück wünschen!

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

en souhaitant la bienvenue à mm.

ドイツ語

außerdem habe der rat ernste vorbehalte gegen den kommissionsvor­schlag angemeldet.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle termine en souhaitant bonne chance à m. vardakastanis pour son projet.

ドイツ語

sie wünscht ioannis vardakastanis erfolg bei seinen bemühungen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

du suivi de la bonne réception de ces kits par les prescripteurs.

ドイツ語

nachverfolgung, dass der verschreiber das kit erhalten hat.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

m. sepi conclut en souhaitant bonne chance à m. jouyet pour ses nouvelles fonctions.

ドイツ語

abschließend wünscht herr sepi herrn jouyet viel erfolg für seine neuen aufgaben.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je conclus en souhaitant à tous des débats fructueux.

ドイツ語

ich wünsche ihnen allen anregende diskussionen.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je conclurai en souhaitant un bon anniversaire à m. fatuzzo.

ドイツ語

abschließend möchte ich dem kollegen fatuzzo zu seinem geburtstag gratulieren.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

permettez-moi de conclure en souhaitant bonne chance au trilogue entre l'assemblée, le conseil et la commission.

ドイツ語

adam-schwaetzer. - sie können ganz sicher sein, daß die britische regierung diese argumente für ihren wunschsitz london voll unterstreichen wird.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'ai soufflé mes bougies en souhaitant le succès de la révolution.

ドイツ語

ich blies die kerzen auf meinem kuchen aus und wünschte mir, dass die revolution erfolgreich sein würde.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

enfin, tout en souhaitant que ce type de questions soit résolu au niveau local et

ドイツ語

der ausschuß ist durchaus dafür, daß probleme dieser art auf lokaler und regionaler ebene gelöst werden, sieht aber zugleich auch die rolle, die der kommission bei der bewältigung dieses problems zukommt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le professeur volker wulfmeyer souhaitant «bonne chance» au projet cops lors du premier lancementde ballon.

ドイツ語

professor volker wulfmeyer wünscht dem projekt cops viel glück beim ersten ballonstart.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en outre, la croissance continue du nombre de dossiers enregistrés dans les trois centres en fonctionne­ment indique une très bonne réception de la mesure de la part du public.

ドイツ語

eines der ziele des nationalen aktionsplans für beschäftigung für die nächsten jahre ist die verringerung der durchschnittlichen dauer von sechs monaten auf 20 tage.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle termine en souhaitant une prolongation de la ceca, dans les conditions qui sont proposées par la commission.

ドイツ語

nationale alleingänge seien im bereich der energiepolitik sinnlos, so christa rand-zio-plath (spe, d).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

permettez-moi de conclure en souhaitant la bienvenue ä mon successeur,m. john murray.

ドイツ語

schließen möchte ich damit, daß ich meinen nachfolger, john murray, willkommen heiße und ihm alles gute wünsche.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais le rapport de mme simons est irresponsable en souhaitant que rien ne soit fait pour faire évoluer finalement cette situation.

ドイツ語

aber frau simons' bericht ist verantwortungslos, denn er wünscht, daß nichts unternommen wird, um endlich diese lage zu verändern.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

a cette occasion, je voudrais lui rendre un particulier hommage, en souhaitant son complet et rapide rétablissement.

ドイツ語

ausgehend von dieser schlußfolgerung läßt sich nicht leugnen, daß die notwendigkeit zur umstrukturierung besteht.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en souhaitant que l'europe puisse s'y join­dre pour créer la base d'un système moins

ドイツ語

für uns, aber auch für die übrige welt ist es wichtig, daß wir eine offene marktpolitik betreiben. in punta del

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je l'avais proposée en souhaitant trouver dans ce thème un terrain de consensus pour une relance dynamique de la construction communautaire.

ドイツ語

ich hatte sie vorgeschlagen, weil ich hoffte, dabei das terrain für einen konsens über eine dynamische neubelebung des europäischen aufbauwerks vorbereiten zu können.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

procédé selon la revendication 4, caractérisé en ce que lesdites données reconstituées sont réémises vers ledit émetteur par voie hertzienne (77-78), afin de vérifier la bonne réception.

ドイツ語

verfahren nach anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die genannten wiederhergestellten daten auf dem funkweg (77-78) wieder zum genannten sender übertragen werden, um den guten empfang zu überprüfen.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ainsi, la qualité, l'ordre de succession des publications et avant tout l'actualité semblent tous jouer un rôle important dans la bonne réception des statistiques.

ドイツ語

daher scheinen qualität, abfolge der veröffentlichung und vor allem die aktualität wichtige faktoren für die intensität, mit der statistiken wahrgenommen werden, zu sein.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,780,403,526 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK