プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
un réexamen sera effectué plus précocement, dès le printemps 2014.
már 2014 tavaszán sor fog kerülni egy korai felülvizsgálatra.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
un œdème bénin et transitoire a été observé précocement au cours du traitement par la somatropine.
a szomatropin-kezelés korai szakaszában enyhe, átmeneti jellegű oedemát figyeltek meg.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
les spécifications sont publiées précocement au cours du processus d’appel d’offres.
hasonlóképpen az ajánlatkérő csak azt értékelheti, hogy az egyes ajánlattevők rendelkeznek-e aleírás-ban foglaltak teljesítéséhez szükséges kompetenciákkal.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
ces réactions peuvent survenir très précocement lors de la première perfusion mais peuvent également survenir lors des perfusions suivantes.
ezek a reakciók az első infúzió során igen hamar kialakulhatnak, de további infúziók során is jelentkezhetnek.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
sur la période des deux ans, les données montrent que le traitement par macugen doit être initié aussi précocement que possible.
a kétéves időszakot felölelő adatok azt mutatják, hogy a macugen-kezelést a lehető leghamarabb kell elkezdeni.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
dans certains cas, cela peut être relié à l'utilisation du produit trop précocement dans la saison de reproduction.
ez néhány esetben azzal függhet össze, hogy az ívási időszakban túl
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
il est ainsi possible d’identifier précocement les risques émergents sur le lieu de travail et de prendre des mesures adaptées.
ily módon a munkahelyen újonnan megjelenő kockázatok könnyen azonosíthatók, és megfelelő lépéseket lehet tenni.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
si une greffe de csp est envisagée, il est souhaitable de prévoir précocement une procédure de mobilisation de ces cellules dans le schéma thérapeutique du patient.
perifériás vér progenitor sejt transzplantáció elrendelésekor javasolt az őssejt-mobilizációs eljárást a beteg kezelésének korai szakaszára tervezni.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
afin d'améliorer survie et pronostic clinique, il est important que le diagnostic soit posé précocement et que le traitement soit débuté immédiatement.
fontos, hogy a diagnózis mielőbb felállításra kerüljön és a kezelés azonnal megkezdődjön, hogy javuljanak a túlélési esélyek és a klinikai eredmények.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
il est recommandé de suspendre précocement un traitement inefficace afin de limiter l’accumulation de multiples mutations qui peuvent être préjudiciables à un traitement de sauvetage ultérieur.
az eredménytelen terápia korai megszakítása javasolt, hogy csökkentsük a többszörös mutánsok felhalmozódását, ami a későbbi terápia váltás esetén hátrányos lehet.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
ils étaient réversibles, d'intensité légère à modérée et survenaient généralement précocement (après 1 à 2 jours de traitement).
ezek a tünetek általában gyorsan (a kezelés 1- 2. napján) jelentkeztek, többnyire enyhe vagy középsúlyos jelleggel.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
deux importantes études cliniques évaluant enbrel dans le traitement de l’icc ont été interrompues précocement du fait d’un manque d’efficacité.
a hatásosság hiánya miatt idő előtt fejeződött be az a két nagy klinikai vizsgálat, amely az enbrel-nek a pangásos szívelégtelenség kezelésére irányuló alkalmazását értékelte.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
des prêts bonifiés, notamment pour la fabrication de produits verts (satisfaisant précocement aux normes de protection environnementale ou allant au-delà de ces normes);
támogatott hitelek, különösen környezetbarát termékek előállításához (amelyek eleve megfelelnek a környezetvédelmi normáknak, vagy azokat meg is haladják);
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:
deux importantes études cliniques évaluant l’étanercept dans le traitement de l’icc ont été interrompues précocement du fait d’un manque d’efficacité.
a hatásosság hiánya miatt idő előtt fejeződött be az a két nagy klinikai vizsgálat, amely az etanerceptnek a pangásos szívelégtelenség kezelésére irányuló alkalmazását értékelte.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
6.16 le rôle de l'efp dans la lutte contre les désavantages sociaux est sous-estimé, les élèves désavantagés étant plus susceptibles de quitter l'école précocement.
6.16 a szakképzés szerepe a társadalmi hátrányok leküzdésében nincs kellően elismerve.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
développer des projets permettant de renforcer l'intégration de groupes "désavantagés" comme "les migrants, ceux qui ont abandonné le système scolaire précocement et les seniors";
projektek kifejlesztése, amelyek lehetővé teszik az olyan hátrányos helyzetű csoportok integrációjának megerősítését, mint „azok a bevándorlók, akik idő előtt kikerültek az oktatási rendszerből és a nyugdíjasok”,
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています