プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a la régalade
zurrust
最終更新: 2021-10-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
douleur a la miction
pixa egiterakoan mina
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
probl lie a la maladie de l'enfant
seme baten eritasunak sorturiko arazoak
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
a la quatrième veille de la nuit, jésus alla vers eux, marchant sur la mer.
eta gauären laurgarren veillán ioan cedin hetara iesus, itsas gainez çabilala.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.
eguiaz eguiaz erraiten drauçuet, ni baithan sinhesten duen guciac badu vicitze eternala.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
celui qui mange ma chair et qui boit mon sang a la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.
iaten duenac ene haraguia, eta edaten ene odola, badu vicitze eternala: eta nic dut resuscitaturen hura azquen egunean.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
si la clé transparency a la valeur color, alors cette clé détermine la couleur qui sera utilisée pour indiquer la transparence.
gardentasunaren gakoak color balioa badu, gako honek zehaztuko du gardentasuna adierazteko erabiliko den kolorea.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
je ne voudrais pas, si les macédoniens m`accompagnent et ne vous trouvent pas prêts, que cette assurance tournât à notre confusion, pour ne pas dire à la vôtre.
baldin macedoniacoac enequin ethor baditez, eta prestatu gabeac eriden baçaitzatez, ahalque iragan ezteçagun (ezterradançát çuéc) çueçaz gloriatu gareneco segurança hunetan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
celui qui a le fils a la vie; celui qui n`a pas le fils de dieu n`a pas la vie.
semea duenac, badu vicitzea: iaincoaren semea eztuenac, eztu vicitzea.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu`aucun meurtrier n`a la vie éternelle demeurant en lui.
norc-ere gaitz baitaritza bere anayeri hura guicerhaile da: eta badaquiçue guicerhailec batec-ere eztuela vicitze eternal bere baithan dagoena.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
définit une priorité pour ce type de fichier. si plus d'un type sélectionne le même fichier, celui qui a la priorité la plus élevée sera utilisé.
fitxategi- motaren lehentasuna ezartzen du. fitxategi- mota bat baino gehiagok fitxategi berdina hautatzen badu, lehenetasun handiena duena erabiliko da.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
chaque disposition de clavier doit normalement indiquer sa propre police. si la police prédéfinie de certaines dispositions de claviers ne fonctionne pas ou si vous souhaitez avoir la vôtre, cochez cette case. vous pourrez alors choisir la police désirée qui sera utilisé pour dessiner les caractères sur les touches.
teklatuko diseinu bakoitzak bere letra- mota propioa du. ez baduzu gustoko erabiltzen den letra diseinua, aukeratu botoi hau. ondoren nahi duzun letra- mota aukeratu dezakezu tekletako karaktereak marrazteko.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
veuillez vous assurer de choisir l'une des plates-formes suivantes uniquement si elle est identique à la vôtre. le cas échéant, votre configuration réseau risque d'être endommagée. name of translators
ondorengo plataformatako bat aukeratu dezakezu, zure plataformak emandakoaren moduan jokatzen duela ziur bazaude. ziurtatu hau, zure sareko konfigurazioa hondatu baitezake. name of translators
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
a la résurrection, duquel d`entre eux sera-t-elle la femme? car les sept l`ont eue pour femme.
resurrectionean bada, resuscitatu diratenean hetaric ceinen emazte içanen da? ecen çazpiéc hura emazte vkan dié.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
*** attention *** violations de ces clauses de confiance ignorées parce que apt::get::allowunauthenticated a la valeur « true ».
*** abisua *** fidagarritasun-bortxaketei ez ikusi egiten. zergatia: apt::get::allowunauthenticated 'egia' baita!
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
*** attention *** violations de ces clauses de confiance ignorées parce que %s::cmdline::ignore-trust-violations a la valeur « true ».
*** abisua *** fidagarritasun-bortxaketei ez ikusi egiten. zergatia: %s::cmdline::ignore-trust-violations 'egia' baita!
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照: