検索ワード: caractérisent (フランス語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Bulgarian

情報

French

caractérisent

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ブルガリア語

情報

フランス語

Équilibre et efficacité caractérisent les axes de travail adoptés.

ブルガリア語

Баланс и ефективност са възприетите насоки за работа.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

1.2 quels sont les éléments qui caractérisent ces dispositions?

ブルガリア語

5.2 Какво е характерно за всички тези мерки?

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les macrolides se caractérisent par leur large distribution dans les tissus.

ブルガリア語

Макролидите имат висока степен на тъканно проникване.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

certains pays se caractérisent par des excédents courants importants et persistants.

ブルガリア語

За някои държави са характерни големите и трайно присъстващи излишъци по текущата сметка.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces chiffres dénotent les inégalités complexes et persistantes qui caractérisent le marché du travail.

ブルガリア語

Това отразява сложната и продължаваща неравнопоставеност на пазара на труда.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces réformes se caractérisent généralement par des perspectives à plus long terme et nécessitent des investissements importants.

ブルガリア語

Такива реформи като цяло имат по-дългосрочен характер и изискват значителни инвестиции.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les programmes intensifs erasmus se caractérisent principalement par des approches inter- et pluridisciplinaire innovantes.

ブルガリア語

Основните отличителни особености на интензивните програми по „Еразъм“ са между- и многодисциплинарните новаторски подходи.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cependant, le secteur des assurances est exposé à des risques différents de ceux qui caractérisent le secteur bancaire.

ブルガリア語

Рисковете в застрахователния сектор обаче са различни от тези при банките.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

2.1 les réglementations en vigueur dans le domaine des transports aériens se caractérisent par leur complexité et leur dispersion.

ブルガリア語

2.1 Разпоредбите в областта на въздушния транспорт са сложни и разпокъсани.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les spécificités techniques qui le caractérisent sont essentielles à la réussite de la «pizza napoletana» classique.

ブルガリア語

Специфичните за него техники са неотменими за успеха на класическата „pizza napoletana“.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela est spécialement pertinent en ce qui concerne les services sociaux, lesquels se caractérisent par une complexité particulière au regard des marchés publics.

ブルガリア語

Това важи особено за социалните услуги, които се характеризират с особена сложност от гледна точка на обществените поръчки.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

1.4 les activités des professions libérales se caractérisent par une asymétrie d'information entre le prestataire et le bénéficiaire du service.

ブルガリア語

1.4 Предоставянето на услуги от страна на свободните професии се характеризира с информационна асиметрия между предоставящия услугата и получателя на услугата.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

4.3.3 le cese est préoccupé par les inégalités flagrantes qui caractérisent la répartition des paiements directs entre les anciens et les nouveaux États membres.

ブルガリア語

1.1.1 ЕИСК изразява загриженост за съществуващото изцяло неравнопоставено положение относно разпределението на преките плащания между старите и новите държави членки.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

3.2 s'agissant de la région du danube, le cese est très attentif aux écarts extrêmes qui la caractérisent sur le plan économique et social.

ブルガリア語

3.2 Що се отнася до региона на река Дунав, ЕИСК отделя специално внимание на крайните различия в икономически и социален план, които характеризират региона.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

2.2 le droit à l'information permet un fonctionnement plus transparent du marché intérieur et compense les évidentes asymétries qui caractérisent la relation entre fournisseurs et consommateurs.

ブルガリア語

2.2 Правото на информация прави възможно функционирането на по-прозрачен единен пазар и противодейства на явната асиметрия в отношенията между доставчици и потребители.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

2.2.7 communications électroniques: les marchés européens des communications électroniques, qui sont de plus en plus intégrés, se caractérisent par une insatisfaction croissante.

ブルガリア語

2.2.7 Електронни комуникации: европейските пазари на електронните комуникации, които все по-силно се интегрират, предизвикват все по-нарастващо недоволство.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les marchés publics visés par la présente directive se caractérisent par des exigences particulières en termes de complexité, de sécurité de l’information ou de sécurité d’approvisionnement.

ブルガリア語

Обществените поръчки, които са предмет на настоящата директива, се характеризират с особени изисквания по отношение на сложността, сигурността на информацията или сигурността на доставките.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en ce qui concerne les éléments qui caractérisent l'étiquetage du «prosciutto di parma», les mentions qui doivent impérativement apparaître sont les suivantes:

ブルガリア語

По отношение на елементите, които отличават етикетировката на „prosciutto di parma“, задължителни са следните означения:

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

フランス語

précarité du logement, irrégularité de l’emploi et passages en établissement carcéral sont des indicateurs de l’exclusion sociale qui caractérisent l’existence de nombreux consommateurs de drogue.

ブルガリア語

22) Препоръка на Съвета от 18 юни 2003 г. за превенция и намаляване на вредата за здравето, свързана с наркозависимостта (ОВ l 165,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(j) des actes terroristes, qui se caractérisent par leur violence à l’égard des populations civiles, même s’ils sont commis dans un but prétendument politique.

ブルガリア語

терористични актове, които се характеризират с тяхното насилие спрямо гражданското население, дори ако се твърди, че са извършени с политическа цел.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,525,215 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK