検索ワード: le visser (フランス語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Portuguese

情報

French

le visser

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ポルトガル語

情報

フランス語

je le vis.

ポルトガル語

eu o vi.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

voyageur régulier enregistré dans le vis

ポルトガル語

viajante habitual registado no vis

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pour en savoir plus sur le vis:

ポルトガル語

para mais informações sobre o vis:

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

primo-demandeur, non enregistré dans le vis

ポルトガル語

requerente que solicita visto pela primeira vez, não registado no vis

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

primo-demandeur – non enregistré dans le vis

ポルトガル語

requerente pela primeira vez - não registado no vis

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je voulais vous le dire car je le vis tous les jours.

ポルトガル語

gostaria de lhes dizer isto porque é o que vejo acontecer todos os dias.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

la situation pourrait toutefois être réexaminée dès que le vis sera opérationnel.

ポルトガル語

todavia, a questão poderia voltar a ser examinada quando o vis entrar em funcionamento.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

demandeur enregistré dans le vis (mais pas un voyageur régulier)

ポルトガル語

requerente registado no vis (mas não um viajante habitual)

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce dernier sera capable de communiquer directement avec le vis au niveau central et vice versa.

ポルトガル語

o futuro ees será capaz de comunicar diretamente com o vis a nível central, e vice-versa.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

selon ce calendrier, le vis central devrait pouvoir être mis en service le 24 juin 2011.

ポルトガル語

de acordo com esse calendário, o vis central deverá estar operacional em 24 de junho de 2011.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en outre, la proposition introduit l'utilisation de données biométriques dans le vis.

ポルトガル語

além disso, a proposta introduz a utilização de dados biométricos no vis.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans chacun de ces cas, la mention «sans objet» est introduite dans le vis.

ポルトガル語

em cada um destes casos será introduzida no vis a menção "não aplicável".

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

le vis constitue l'un des mécanismes susceptibles de garantir la fluidité des échanges d'informations.

ポルトガル語

o vis é um dos mecanismos que pode assegurar uma grande fluidez no intercâmbio de informações.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cette période de quatre ans a été fixée par rapport à la durée de conservation des données, de cinq ans, prévue dans la proposition de règlement concernant le vis.

ポルトガル語

foi escolhido um período de 4 anos em função do período de 5 anos de conservação dos dados estabelecido na proposta de regulamento relativo ao vis.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

aux fins de la maintenance technique, l'instance gestionnaire a accès aux informations nécessaires concernant les opérations de traitement effectuées dans le vis.

ポルトガル語

para efeitos de manutenção técnica, a autoridade de gestão tem acesso às informações necessárias respeitantes às operações de tratamento efectuadas no vis.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

フランス語

aux fins de la présente décision, europol désigne une unité spécialisée dont les agents dûment habilités constituent le point d'accès central chargé de consulter le vis.

ポルトガル語

para efeitos da presente decisão, a europol nomeia uma unidade especializada, composta por funcionários devidamente habilitados para actuarem como ponto central de acesso encarregado de consultar o vis.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,800,154,381 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK