検索ワード: le navire coule (フランス語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Latin

情報

French

le navire coule

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

le bâteau, le navire

ラテン語

nauis

最終更新: 2022-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le navire et est venu à une petite mer

ラテン語

navigio

最終更新: 2023-03-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et le pin qui-flotte-sur-mer (le navire)

ラテン語

nec pinus nautica

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

nous étions, dans le navire, deux cent soixante-seize personnes en tout.

ラテン語

eramus vero universae animae in navi ducentae septuaginta se

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

une tempête jette le navire d'ulysse sur le rivage de l'île des cyclopes

ラテン語

procella navem ulixis ad litus insulae cyclopum jactat

最終更新: 2021-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

puis, ayant pris congé les uns des autres, nous montâmes sur le navire, et ils retournèrent chez eux.

ラテン語

et cum valefecissemus invicem ascendimus in navem illi autem redierunt in su

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le navire fut entraîné, sans pouvoir lutter contre le vent, et nous nous laissâmes aller à la dérive.

ラテン語

cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

paul dit au centenier et aux soldats: si ces hommes ne restent pas dans le navire, vous ne pouvez être sauvés.

ラテン語

dixit paulus centurioni et militibus nisi hii in navi manserint vos salvi fieri non potesti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais l`Éternel fit souffler sur la mer un vent impétueux, et il s`éleva sur la mer une grande tempête. le navire menaçait de faire naufrage.

ラテン語

dominus autem misit ventum magnum in mari et facta est tempestas magna in mari et navis periclitabatur conter

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

pour nous, nous précédâmes paul sur le navire, et nous fîmes voile pour assos, où nous avions convenu de le reprendre, parce qu`il devait faire la route à pied.

ラテン語

nos autem ascendentes navem enavigavimus in asson inde suscepturi paulum sic enim disposuerat ipse per terram iter facturu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais ils rencontrèrent une langue de terre, où ils firent échouer le navire; et la proue, s`étant engagée, resta immobile, tandis que la poupe se brisait par la violence des vagues.

ラテン語

et cum incidissemus in locum bithalassum inpegerunt navem et prora quidem fixa manebat inmobilis puppis vero solvebatur a vi mari

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les mariniers eurent peur, ils implorèrent chacun leur dieu, et ils jetèrent dans la mer les objets qui étaient sur le navire, afin de le rendre plus léger. jonas descendit au fond du navire, se coucha, et s`endormit profondément.

ラテン語

et timuerunt nautae et clamaverunt viri ad deum suum et miserunt vasa quae erant in navi in mare ut adleviaretur ab eis et iona descendit ad interiora navis et dormiebat sopore grav

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

après l`avoir hissée, on se servit des moyens de secours pour ceindre le navire, et, dans la crainte de tomber sur la syrte, on abaissa les voiles. c`est ainsi qu`on se laissa emporter par le vent.

ラテン語

qua sublata adiutoriis utebantur accingentes navem timentes ne in syrtim inciderent submisso vase sic ferebantu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,784,359,813 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK