検索ワード: leurs oeuvres (フランス語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Latin

情報

French

leurs oeuvres

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

il leur dénonce leurs oeuvres, leurs transgressions, leur orgueil;

ラテン語

indicabit eis opera eorum et scelera eorum quia violenti fuerin

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils se souillèrent par leurs oeuvres, ils se prostituèrent par leurs actions.

ラテン語

et pauci facti sunt et vexati sunt a tribulatione malorum et dolor

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car il connaît leurs oeuvres. ils les renverse de nuit, et ils sont écrasés;

ラテン語

novit enim opera eorum et idcirco inducet noctem et conterentu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

lève-toi, juge de la terre! rends aux superbes selon leurs oeuvres!

ラテン語

praeoccupemus faciem eius in confessione et in psalmis iubilemus e

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le pays sera dévasté à cause de ses habitants, a cause du fruit de leurs oeuvres.

ラテン語

et erit terra in desolationem propter habitatores suos et propter fructum cogitationum eoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il n`est donc pas étrange que ses ministres aussi se déguisent en ministres de justice. leur fin sera selon leurs oeuvres.

ラテン語

non est ergo magnum si ministri eius transfigurentur velut ministri iustitiae quorum finis erit secundum opera ipsoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et ils blasphémèrent le dieu du ciel, à cause de leurs douleurs et de leurs ulcères, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres.

ラテン語

et blasphemaverunt deum caeli prae doloribus et vulneribus suis et non egerunt paenitentiam ex operibus sui

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l`Éternel m`en a informé, et je l`ai su; alors tu m`as fait voir leurs oeuvres.

ラテン語

tu autem domine demonstrasti mihi et cognovi tunc ostendisti mihi studia eoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils ne se disent pas dans leur coeur que je me souviens de toute leur méchanceté; maintenant leurs oeuvres les entourent, elles sont devant ma face.

ラテン語

et ne forte dicant in cordibus suis omnem malitiam eorum me recordatum nunc circumdederunt eos adinventiones suae coram facie mea factae sun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car des nations puissantes et de grands rois les asserviront, eux aussi, et je leur rendrai selon leurs oeuvres et selon l`ouvrage de leurs mains.

ラテン語

quia servierunt eis cum essent gentes multae et reges magni et reddam eis secundum opera eorum et secundum facta manuum suaru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

faites donc et observez tout ce qu`ils vous disent; mais n`agissez pas selon leurs oeuvres. car ils disent, et ne font pas.

ラテン語

omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je répandrai sur eux ma fureur, je les consumerai par le feu de ma colère, je ferai retomber leurs oeuvres sur leur tête, dit le seigneur, l`Éternel.

ラテン語

et effudi super eos indignationem meam in igne irae meae consumpsi eos viam eorum in caput eorum reddidi ait dominus deu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et ce jugement c`est que, la lumière étant venue dans le monde, les hommes ont préféré les ténèbres à la lumière, parce que leurs oeuvres étaient mauvaises.

ラテン語

hoc est autem iudicium quia lux venit in mundum et dilexerunt homines magis tenebras quam lucem erant enim eorum mala oper

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

malheur à ceux qui cachent leurs desseins pour les dérober à l`Éternel, qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, et qui disent: qui nous voit et qui nous connaît?

ラテン語

vae qui profundi estis corde ut a domino abscondatis consilium quorum sunt in tenebris opera et dicunt quis videt nos et quis novit no

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(car ce juste, qui habitait au milieu d`eux, tourmentait journellement son âme juste à cause de ce qu`il voyait et entendait de leurs oeuvres criminelles);

ラテン語

aspectu enim et auditu iustus erat habitans apud eos qui diem de die animam iustam iniquis operibus cruciaban

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

leurs toiles ne servent point à faire un vêtement, et ils ne peuvent se couvrir de leur ouvrage; leurs oeuvres sont des oeuvres d`iniquité, et les actes de violence sont dans leurs mains.

ラテン語

telae eorum non erunt in vestimentum neque operientur operibus suis opera eorum opera inutilia et opus iniquitatis in manibus eoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir à leur dieu, parce que l`esprit de prostitution est au milieu d`eux, et parce qu`ils ne connaissent pas l`Éternel.

ラテン語

non dabunt cogitationes suas ut revertantur ad dominum suum quia spiritus fornicationis in medio eorum et dominum non cognoverun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pendant qu`ils étaient les maîtres, au milieu des bienfaits nombreux que tu leur accordais, dans le pays vaste et fertile que tu leur avais livré, ils ne t`ont point servi et ils ne se sont point détournés de leurs oeuvres mauvaises.

ラテン語

et ipsi in regnis suis bonis et in bonitate tua multa quam dederas eis et in terra latissima et pingui quam tradideras in conspectu eorum non servierunt tibi nec reversi sunt ab studiis suis pessimi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

rends-leur selon leurs oeuvres et selon la malice de leurs actions, rends-leur selon l`ouvrage de leurs mains; donne-leur le salaire qu`ils méritent.

ラテン語

vox domini in virtute vox domini in magnificenti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

souviens-toi, ô mon dieu, de tobija et de sanballat, et de leurs oeuvres! souviens-toi aussi de noadia, la prophétesse, et des autres prophètes qui cherchaient à m`effrayer!

ラテン語

memento domine mei pro tobia et sanaballat iuxta opera eorum talia sed et noadiae prophetae et ceterorum prophetarum qui terrebant m

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,750,108,887 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK