検索ワード: manifeste (フランス語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

manifeste

ラテン語

adapertus

最終更新: 2010-06-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

il est manifeste

ラテン語

liquet

最終更新: 2012-03-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

manifeste en faveur des langues

ラテン語

rm:manifest en favur dals linguatgs

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

excuse non réclamée, accusation manifeste

ラテン語

excusatio non petita,accusatio manifesta

最終更新: 2017-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

de manifeste sur l'encapsulation d'actifs hydrophiles en cosmétique

ラテン語

manifestum est determinatio hydrophilic activa in stibio

最終更新: 2015-05-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

que ton oeuvre se manifeste à tes serviteurs, et ta gloire sur leurs enfants!

ラテン語

longitudine dierum replebo eum et ostendam illi salutare meu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

car ce qu`on peut connaître de dieu est manifeste pour eux, dieu le leur ayant fait connaître.

ラテン語

quia quod notum est dei manifestum est in illis deus enim illis manifestavi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il se rend maître d`Édom, il se rend maître de séir, ses ennemis. israël manifeste sa force.

ラテン語

et erit idumea possessio eius hereditas seir cedet inimicis suis israhel vero fortiter age

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais ils ne feront pas de plus grands progrès; car leur folie sera manifeste pour tous, comme le fut celle de ces deux hommes.

ラテン語

sed ultra non proficient insipientia enim eorum manifesta erit omnibus sicut et illorum fui

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

car il est manifeste pour tous les habitants de jérusalem qu`un miracle signalé a été accompli par eux, et nous ne pouvons pas le nier.

ラテン語

dicentes quid faciemus hominibus istis quoniam quidem notum signum factum est per eos omnibus habitantibus in hierusalem manifestum et non possumus negar

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

des cris de triomphe et de salut s`élèvent dans les tentes des justes: la droite de l`Éternel manifeste sa puissance!

ラテン語

in mandatis tuis exercebor et considerabo vias tua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

leurs mains sont habiles à faire le mal: le prince a des exigences, le juge réclame un salaire, le grand manifeste son avidité, et ils font ainsi cause commune.

ラテン語

malum manuum suarum dicunt bonum princeps postulat et iudex in reddendo est et magnus locutus est desiderium animae suae et conturbaverunt ea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

l`Éternel manifeste la justice de notre cause; venez, et racontons dans sion l`oeuvre de l`Éternel, notre dieu.

ラテン語

protulit dominus iustitias nostras venite et narremus in sion opus domini dei nostr

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

seigneur jesus christ, vous qui avez dit : je suis la voie ; et parce que vous aimez la vérité, vous avez daigné me manifester les choses inconnues dans votre sagess ; veuillez en cette nuit me les révéler encore, comme vous savez les révéler aux seuls petits enfants, en m'instruisant des secretes inconnus et a venir, ainsi que tout le reste, en sorte que je puisse tout connaitre et savoir si telle chose est et elle est : faites que la mort me soit douce et embellie, que toutes choses dans la vie me soient comme un beau et gracieux jardin rempli de bons fruits de toutes sortes, montrez-moi tout ce qui peut m'être agéable; et si l'heure n'est pas venue, donnez à mon coeur l'ardeur du feu, ou la fraicheur des sources d'eaux vives, ou toute autre grâce qu'il plaira au seigneur; enfin que les saints angs ariel, rubiel et barachiel soient plein d'amour et m'aident puissamment à atteindre ce but ..., que moi ...je désire prévoir, connaître,savoir, voir, avoir et posséder : je le demande au nom de ce grand dieu qui doit un jour venir juger vivants et morts, et par le feu purifiera ce monde. ainsi soit-il.

ラテン語

latinus french reversseigneur jesus christ, vous qui avez dit : je suis la voie ; et parce que vous aimez la vérité, vous avez daigné me manifester les choses inconnues dans votre sagess ; veuillez en cette nuit me les révéler encore, comme vous savez les révéler aux seuls petits enfants, en m'instruisant des secretes inconnus et a venir, ainsi que tout le reste, en sorte que je puisse tout connaitre et savoir si telle chose est et elle est : faites que la mort me soit douce et embellie, que toutes choses dans la vie me soient comme un beau et gracieux jardin rempli de bons fruits de toutes sortes, montrez-moi tout ce qui peut m'être agéable; et si l'heure n'est pas venue, donnez à mon coeur l'ardeur du feu, ou la fraicheur des sources d'eaux vives, ou toute autre grâce qu'il plaira au seigneur; enfin que les saints angs ariel, rubiel et barachiel soient plein d'amour et m'aident puissamment à atteindre ce but ..., que moi ...je désire prévoir, connaître,savoir, voir, avoir et posséder : je le demande au nom de ce grand dieu qui doit un jour venir juger vivants et morts, et par le feu purifiera ce monde. ainsi soit-il.o

最終更新: 2014-09-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,032,009,635 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK