検索ワード: prends ton envol vers moi (フランス語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

prends ton envol vers moi

ラテン語

liberum

最終更新: 2013-01-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je prends ton souffle

ラテン語

surgere ac pugnare

最終更新: 2023-04-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

vers moi languissant,

ラテン語

inertem,

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

s'étendit vers moi

ラテン語

porrexit mihi puer meus

最終更新: 2022-04-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

viens au plus tôt vers moi;

ラテン語

festina venire ad me cit

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

lève-toi, lui dit jésus, prends ton lit, et marche.

ラテン語

dicit ei iesus surge tolle grabattum tuum et ambul

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

elle a tourné-les-yeux vers moi cependant,

ラテン語

respexit tamen,

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

je suis à mon bien-aimé, et vers moi se porte son désir.

ラテン語

ego dilecto meo, et ad me conversio eius.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

ils crieront vers moi: mon dieu, nous te connaissons, nous israël!

ラテン語

me invocabunt deus meus cognovimus te israhe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

il leur répondit: celui qui m`a guéri m`a dit: prends ton lit, et marche.

ラテン語

respondit eis qui me fecit sanum ille mihi dixit tolle grabattum tuum et ambul

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

je te l`ordonne, dit-il au paralytique, lève-toi, prends ton lit, et va dans ta maison.

ラテン語

tibi dico surge tolle grabattum tuum et vade in domum tua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

il leur dit: revenez vers moi dans trois jours. et le peuple s`en alla.

ラテン語

qui ait post tres dies revertimini ad me cumque abisset populu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

il ajouta: viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

ラテン語

dixitque ad david veni ad me et dabo carnes tuas volatilibus caeli et bestiis terra

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

il leur dit: allez, et revenez vers moi dans trois jours. et le peuple s`en alla.

ラテン語

qui ait eis ite usque ad tertium diem et revertimini ad me cumque abisset populu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

cent mesures d`huile, répondit-il. et il lui dit: prends ton billet, assieds-toi vite, et écris cinquante.

ラテン語

at ille dixit centum cados olei dixitque illi accipe cautionem tuam et sede cito scribe quinquagint

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

jéroboam et tout le peuple vinrent à roboam le troisième jour, suivant ce qu`avait dit le roi: revenez vers moi dans trois jours.

ラテン語

venit ergo hieroboam et omnis populus ad roboam die tertia sicut locutus fuerat rex dicens revertimini ad me die terti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

isaac leur dit: pourquoi venez-vous vers moi, puisque vous me haïssez et que vous m`avez renvoyé de chez vous?

ラテン語

locutus est eis isaac quid venistis ad me hominem quem odistis et expulistis a vobi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

et vous aussi,peut - être , vous riez -vous de moi; mais tournez -vous vers moi et vous aurez bientôt pitié.

ラテン語

et tu fortasse inrides me, sed conversus misereberis mei

最終更新: 2013-06-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais l`un des séraphins vola vers moi, tenant à la main une pierre ardente, qu`il avait prise sur l`autel avec des pincettes.

ラテン語

et volavit ad me unus de seraphin et in manu eius calculus quem forcipe tulerat de altar

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

alors je répandrai sur la maison de david et sur les habitants de jérusalem un esprit de grâce et de supplication, et ils tourneront les regards vers moi, celui qu`ils ont percé. ils pleureront sur lui comme on pleure sur un fils unique, ils pleureront amèrement sur lui comme on pleure sur un premier-né.

ラテン語

et effundam super domum david et super habitatores hierusalem spiritum gratiae et precum et aspicient ad me quem confixerunt et plangent eum planctu quasi super unigenitum et dolebunt super eum ut doleri solet in morte primogenit

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,609,570 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK