プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
appendix 25
appendix 28
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 4
品質:
appendix i*
appendix i*
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
appendix a.6
Добавление a.6
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
annex par appendix
annex - на appendix (Добавление);
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
add.13/appendix 1]
180/add.13/ appendix.1]
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
appendix to annex i
appendix to annex i
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
appendix par sub-appendix
appendix - на sub-appendix (Раздел добавления);
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ece/trans/180/add.12/appendix 1
/appendix 1
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
appendix 3: glossary of ecdis-related terms
Добавление 3: Глоссарий терминов, касающихся СОЭНКИ
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 2
品質:
appendix b.2: iho object catalogue data dictionary product specification
Добавление В.2: МГО − Предметный каталог
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 2
品質:
ece/trans/180/add.4/amend.1/appendix 1
ece/trans/180/add.4/amend.1/appendix 1
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
http://www.wdc.rl.ac.uk/wdcmain/appendix/gdappena2.html
http://www.wdc.rl.ac.uk/wdcmain/appendix/gdappena2.html
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
(st/sgb/staff rules/appendix d/rev.1 et amend.1)
(st/59b/staff rules/appendix d/rev.1 and amend.1)
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
any proposal for amendments to the introductory articles of appendix 1b shall be adopted by the working party on road transport of the economic commission for europe by a majority of the contracting parties present and voting.
Любое предложение по поправкам к вступительным статьям добавления 1В принимается Рабочей группой по автомобильному транспорту Европейской экономической комиссии большинством присутствующих и участвующих в голосовании Договаривающихся сторон.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
(st/sgb/staff rules/appendix d/rev.1, amend.1 et corr.1)
См. бюллетень st/sgb/staff rules/appendix d/rev.1 и amend.1, изданный отдельно
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
if a proposal for the amendment of appendix 1b to this agreement, leads to the amendment of other articles or annexes of the agreement, the amendments to the appendix cannot enter into force before entry into force of amendments relating to other parts of the agreement.
В том случае, если предложение по поправкам, касающимся добавления 1В к настоящему Соглашению, повлечет за собой также внесение поправки в иные статьи или приложения к Соглашению, поправки к этому добавлению не смогут вступить в силу до вступления в силу поправок, касающихся иных частей Соглашения.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
publié dans des brochures distinctes (st/sgb/staff rules/appendix d/rev.1 et amend.1 et st/sgb/staff rules/1/rev.7/amend.3)
См. st/sgb/staff rules/appendix d/rev.1 и amend.1 и st/sgb/staff rules/1/ rev.7/amend.3, изданные отдельно.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 4
品質: