検索ワード: arrivait (フランス語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Russian

情報

French

arrivait

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ロシア語

情報

フランス語

cela arrivait très souvent.

ロシア語

Много таких случаев было.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le sport arrivait en tête à cet égard.

ロシア語

Одной из основных форм неформального образования является спортивная подготовка.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

toutes les demi-heures, il en arrivait un.

ロシア語

Каждые полчаса туда приводили по одному человеку.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le prêt luimême arrivait à échéance le 12 août 1991.

ロシア語

Сама ссуда подлежала погашению 12 августа 1991 года.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il arrivait souvent que les femmes eussent été violées.

ロシア語

Женщины часто подвергались изнасилованию.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il arrivait aussi que les détenus doivent monnayer leur libération.

ロシア語

За свое освобождение этим заключенным иногда приходится платить.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

une demi-heure plus tard son frère arrivait, nu et menotté.

ロシア語

Через полчаса пришел его брат без одежды и в наручниках.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il arrivait parfois que celle-ci change rapidement et radicalement.

ロシア語

В некоторых случаях ситуация меняется быстро и резко.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

"la guerre arrivait dans les chambres à coucher," dit-elle.

ロシア語

"Война происходила даже в спальнях", - заявляет она.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

cette proportion passait à 82 % lorsque l'on arrivait à 25 ans.

ロシア語

В возрастной группе 20-25 лет этот процент выше и равен 82%.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il arrivait notamment aux soldats de jeter leurs restes de nourriture dans la cour intérieure.

ロシア語

Кроме того, иногда военные бросают остатки еды в их внутренний двор.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

alors que pour un post pris au hasard sur un site automobile, on arrivait à 80 %.

ロシア語

В то время как случайный пост на автомобильном ресурсе показал 80% отказов.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il arrivait aussi que les crises financières soient dues à une libéralisation prématurée du compte de capital.

ロシア語

Аналогичным образом, финансовые кризисы возникали и из-за преждевременной либерализации операций по счету движения капиталов.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au début, le problème se ramenait à la contrebande de tabac à rouler qui arrivait par la manche.

ロシア語

Первоначально под проблемой контрабанды подразумевалась контрабандная транспортировка через канал под Ла-Маншем только табака, предназначенного для изготовления самодельных папирос и сигарет.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ainsi qu'il est indiqué cidessus, cette lettre de crédit arrivait à expiration le 30 juin 1990.

ロシア語

Как отмечалось выше, срок действия аккредитива истекал 30 июня 1990 года.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

certaines des ong les plus importantes pouvaient affecter des ressources au suivi des travaux des instances internationales, mais cela arrivait rarement.

ロシア語

Некоторые из крупных НПО имеют возможность выделить средства для участия в процессах международных форумов, однако это является редким явлением.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

a trois mois la petite sakamoto n'arrivait pas à soutenir sa petite tête qui commence normalement à être stable à cet âge.

ロシア語

В 3 месяца, когда здоровые дети уже могут поднимать голову, Сакамото не могла.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

avec une production économique se chiffrant modestement à 14 millions de rand, la province arrivait en 1994 en avant-dernière position.

ロシア語

В 1994 году экономика провинции оценивалась скромной цифрой в 14 млрд. рандов, занимая предпоследнее место в стране.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

d’autre part, il arrivait fréquemment que les emplacements réservés au corps diplomatique soient occupés par d’autres véhicules.

ロシア語

При этом места для стоянки автомобилей дипломатов часто занимают другие автомобили, не имеющие дипломатических номеров.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c) le bien-fondé des honoraires, car il arrivait que des consultants travaillent beaucoup moins longtemps que la durée du contrat.

ロシア語

c) разумность уровня расценок, поскольку в некоторых случаях срок работы консультантов оказывается намного меньше периода действия контрактов.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,779,294,139 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK