検索ワード: vieillards (フランス語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Russian

情報

French

vieillards

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ロシア語

情報

フランス語

soins dentaires chez les vieillards

ロシア語

stomatologicheskaia pomoshch' prestarelym

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

des gosses, des vieillards, des femmes âgées.

ロシア語

Дети, старики и женщины.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ont été tués 106 femmes, 83 enfants et 70 vieillards.

ロシア語

Было убито 106 женщин, 83 малолетних ребенка, 70 стариков.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

trente vieillards au total auraient été tués à sheikhabad.

ロシア語

Утверждалось, что в Шейхабаде в общей сложности погибло 30 пожилых людей.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

femmes, enfants, vieillards ont nourri l'effroyable brasier.

ロシア語

Чудовищное пламя поглощало женщин, детей и престарелых.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

— la libération immédiate des malades, des adolescents et des vieillards;

ロシア語

по обеспечению незамедлительного освобождения больных, молодых и престарелых;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

beaucoup de ces vieillards sans défense ont été abattus dans la cour de leur maison.

ロシア語

Многие из этих беспомощных стариков были расстреляны во дворе своего дома.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

près de 80 % de ces personnes sont des enfants, des femmes et des vieillards.

ロシア語

Почти 80 процентов из них составляют дети, женщины и старики.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce sont surtout des femmes, des enfants et des vieillards, parfois gravement handicapés.

ロシア語

Среди депортированных лиц большинство составляют женщины, дети и старики.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

aujourd'hui, des enfants meurent, des femmes meurent, des vieillards meurent.

ロシア語

Сегодня умирают дети, женщины и старики.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

certains des habitants, dont des vieillards, des femmes et des enfants, ont été tués ou blessés.

ロシア語

Среди жителей имеются убитые и раненые, в том числе старики, женщины и дети.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cent cinquante personnes tuées, dont une majorité d’enfants, de femmes et de vieillards.

ロシア語

В общей сложности было убито 150 человек, в большинстве своем дети, женщины и престарелые.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au cours de ces attaques, environ 115 personnes ont été tuées, dont des femmes, vieillards et enfants.

ロシア語

В ходе этих нападений были убиты почти 115 человек, включая женщин, стариков и детей.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- utilisation de civils comme > composé de vieillards, de femmes et d'enfants.

ロシア語

- использование гражданских лиц в качестве >, состоящего из стариков, женщин и детей.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

on y trouve des squelettes de personnes de tout âge : femmes, hommes, vieillards, voire des bébés.

ロシア語

Обнаруживаются также скелеты людей различного возраста: женщин, мужчин, стариков и даже грудных детей.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

フランス語

, dont beaucoup de personnes jugées particulièrement vulnérables, comme des rescapés du génocide, des femmes, des enfants et des vieillards.

ロシア語

По оценкам, за период с 1996 года4 в ходе конфликта погибло несколько тысяч человек, многих из которых относят к категории особенно уязвимых групп населения, включая переживших геноцид, женщин, детей и престарелых.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le réseau de solidarité sociale a permis à 3 205 vieillards autochtones de bénéficier de subventions au titre du programme "revivir ".

ロシア語

В рамках программы "revivir ", являющейся частью Сети учреждений социальной солидарности, были предоставлены субсидии 3 205 престарелым лицам из числа коренного населения.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

l'angola compte actuellement 3 750 000 personnes déplacées, plus de 500 000 estropiés, des milliers d'orphelins et de vieillards abandonnés.

ロシア語

В Анголе в настоящее время насчитывается 3,75 млн. перемещенных лиц, более 500 000 увечных и тысячи осиротевших детей и покинутых пожилых людей.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'identification des victimes fait apparaître des vieillards, des enfants − parfois des nourrissons − et des femmes, dont certaines étaient enceintes.

ロシア語

Среди жертв были старики, дети, иногда грудного возраста, и женщины, некоторые из которых были беременны.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

un vieillard encore vert

ロシア語

В силу возраста

最終更新: 2022-09-26
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,043,686,311 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK